Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battue poussée
Chasse aux chiens courants
Chasse aux chiens rapporteurs
Chasse aux courants
Chasse à la poussée
Chasse à tir aux chiens courants
Chien de chasse
Traque

Traduction de «chasse aux chiens rapporteurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chasse à tir aux chiens courants | chasse aux chiens courants | chasse aux courants

hunting with hounds | shooting with hounds




battue poussée | chasse à la poussée | traque(sans chien)

silent beat


Règlement sur le dressage et l'utilisation de chiens pour la chasse aux animaux de la faune

Training and Use of Dogs for Hunting Wildlife Regulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12.2 Il est permis de donner, aux fins de naturalisation ou de consommation humaine ou pour dresser des chiens rapporteurs, un oiseau migrateur considéré comme gibier s’il a été tué en vertu d’un permis de chasse aux oiseaux migrateurs considérés comme gibier.

12.2 A person may give a migratory game bird to another person for the purpose of mounting or human consumption, or for the purpose of training dogs as retrievers, if the bird was killed under the authority of a migratory game bird hunting permit.


Deuxièmement, au chapitre des infractions, à la partie V. I, aux articles 182.2 et suivants proposés, on doit exclure toutes les activités reliées à la pratique effective de la chasse, incluant la chasse avec chien, les activités d'entraînement et de dressage des chiens de chasse organisées par les différents organismes associés au domaine du chien de chasse, et toute autre activité réalisée dans le cadre normal du développement des différentes races de chiens de chasse.

Second, in terms of infractions, in part V. I, in proposed sections 182.2 and those that follow, all activities related to effective hunting practices, including hunting with a dog, training and activities with hunting dogs organized by the various organizations, and any other activity in the normal context of the development of various breeds of dogs must be excluded.


(4) Malgré les paragraphes (1) et (2), la personne morale qui entraîne des chiens rapporteurs peut avoir en sa possession, aux fins de cet entraînement, au plus 200 oiseaux migrateurs considérés comme gibier.

(4) Notwithstanding subsections (1) and (2), a corporation that trains dogs as retrievers may, for the purpose of that training, have in its possession not more than 200 carcasses of migratory game birds.


A. considérant qu'en Espagne chaque année 500 000 lévriers participent à la traditionnelle chasse au lièvre; qu'environ 60 000 d'entre eux seront tués une fois la saison de chasse terminée; que dès leur naissance ces animaux subissent des entraînements inhumains et des mauvais traitements perpétuels et vivent entassés dans des trous creusés à même le sol et recouverts de tôles; que lorsque le chien atteint un certain âge, perd son agilité ou sa capacité à donner naissance à des chiots, il est affamé, abandonné avec les pattes brisé ...[+++]

A. whereas every year, 500 000 greyhounds take part in traditional hare coursing in Spain; of these, about 60 000 are killed at the end of the hunting season; whereas, from the moment they are born, the dogs are subjected to inhumane training methods and constant ill-treatment and live in crowded conditions in holes dug out of the ground and covered with tin sheeting; whereas, when a dog reaches a certain age, loses its agility or can no longer have pups, it is starved to death, abandoned with its legs broken, or killed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chiens de chasse Québec est représenté par M. Richard Couture, qui en est le président, et Gaston Lemay, le directeur à la recherche et aux renseignements.

Chiens de chasse Québec is represented by Mr. Richard Couture, its Chair, and Gaston Lemay, Director of research and information.


M. Gaston Lemay (directeur à la recherche et aux renseignements, Chiens de chasse Québec): L'argumentation.

Mr. Gaston Lemay (Director of research and information, Chiens de chasse Quebec): The argument.


Humane Society International estime qu’environ deux millions de chats et chiens sont abattus en Chine chaque année uniquement pour approvisionner le marché de la mode en Europe en articles comme ces petits jouets dont le rapporteur a parlé: des petits chats, que les parents achètent pour leurs enfants, car ils aiment les chats et les chiens, sans savoir qu’ils sont faits en véritable peau de chat et de chien provenant d’animaux qui ont été sauvagement ...[+++]

Humane Society International estimates that, every year, about two million cats and dogs are killed in China alone to supply the fashion market in Europe with items like this little toy, which the rapporteur mentioned – little cats, which mums and dads buy for their kids because they are cat and dog lovers, not realising that they have been made out of real cat and dog skin from animals that have been brutally killed.


En outre, l’action de la police a mis fin aux méthodes cruelles consistant à tuer ces chiens à la fin de la saison de la chasse.

In addition, police action has curtailed the cruel methods of killing these dogs at the end of the hunting season.


Par conséquent, les conditions dans lesquelles les chiens tels que les lévriers sont gardés et participent à des courses ou à la chasse ne sont pas réglementées par le droit communautaire.

As a consequence of this, the conditions under which dogs such as greyhounds are kept and raced or used for hunting within the Member States are not regulated by Community law.


On parle d'animaux, Monsieur le Président, et je ne puis donc pas ne pas rappeler ici que les chiens abandonnés de Bucarest, qui n'ont pas de maître et qui devraient être capturés et stérilisés, font au contraire l'objet d'une chasse sans discrimination de la part des citoyens, lesquels reçoivent une prime pour chaque chien tué dont ils portent le cadavre à la mairie.

While we are on the subject of animals, Mr President, I cannot fail to take this opportunity to tell you about the stray dogs in the city of Bucharest. They have no owners and should be caught and sterilised, but, instead, they are the victims of indiscriminate hunting by the people of the city, who receive a reward for every dog they kill and whose body they take to the mayor as proof.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

chasse aux chiens rapporteurs ->

Date index: 2023-10-20
w