Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercheur de planètes terrestres
Planète rocheuse
Planète tellurique
Planète terrestre

Traduction de «chercheur de planètes terrestres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chercheur de planètes terrestres

Terrestrial Planet Finder | TPF [Abbr.]


planètes intérieures ou petites planètes ou planètes terrestres

inner planets or interior planets or terrestrial planets


planète tellurique | planète rocheuse | planète terrestre

terrestrial planet | rocky planet | telluric planet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un défi majeur, qui trouve un écho aussi dans les ODD, consiste à veiller à ce que le développement et la croissance économiques respectent les limites de notre planète, que ce soit sur le plan de la lutte contre le changement climatique, de l’exploitation et de la gestion des ressources, de la qualité de l’air et de l’eau ou encore de la protection de la biodiversité marine et terrestre.

A key challenge, also reflected in the SDGs, is to ensure that economic development and growth respect the planet’s limitations, be that in relation to climate protection, resource use and management, and air and water quality, or to the protection of terrestrial and marine biodiversity.


D. considérant que les effets du changement climatique touchent également la flore et la faune de la planète; que les zones géographiques, les activités saisonnières, les modèles migratoires et l'abondance de nombreuses espèces terrestres, d'eau douce et marines, ainsi que les interactions entre espèces se transforment sous l'effet du changement climatique en cours;

D. whereas climate change effects are also influencing the flora and fauna of the planet; whereas many terrestrial, freshwater and marine species have shifted their geographic ranges, seasonal activities, migration patterns, abundances and species interactions in response to ongoing climate change;


G. considérant que selon l'Objectif d'Aichi C.11 pour la planète «d'ici à 2020, au moins 17 % des zones terrestres et d'eaux intérieures et 10 % des zones marines et côtières, y compris les zones qui sont particulièrement importantes pour la diversité biologique et les services fournis par les écosystèmes, sont conservées au moyen de réseaux écologiquement représentatifs et bien reliés d'aires protégées gérées efficacement et équitablement et d'autres mesures de conservation efficaces par zone, et intégrées dans l'ensemble du paysage ...[+++]

G. whereas Aichi Biodiversity Target 11 is that ‘by 2020, at least 17 per cent of terrestrial and inland water, and 10 per cent of coastal and marine areas, especially areas of particular importance for biodiversity and ecosystem services, are conserved through effectively and equitably managed, ecologically representative and well connected systems of protected areas and other effective area-based conservation measures, and integrated into the wider landscapes and seascapes’;


G. considérant que selon l'Objectif d'Aichi C.11 pour la planète «d'ici à 2020, au moins 17 % des zones terrestres et d'eaux intérieures et 10 % des zones marines et côtières, y compris les zones qui sont particulièrement importantes pour la diversité biologique et les services fournis par les écosystèmes, sont conservées au moyen de réseaux écologiquement représentatifs et bien reliés d'aires protégées gérées efficacement et équitablement et d'autres mesures de conservation efficaces par zone, et intégrées dans l'ensemble du paysage ...[+++]

G. whereas Aichi Biodiversity Target 11 is that ‘by 2020, at least 17 per cent of terrestrial and inland water, and 10 per cent of coastal and marine areas, especially areas of particular importance for biodiversity and ecosystem services, are conserved through effectively and equitably managed, ecologically representative and well connected systems of protected areas and other effective area-based conservation measures, and integrated into the wider landscapes and seascapes’;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que selon l'Objectif d'Aichi C.11 pour la planète "d'ici à 2020, au moins 17 % des zones terrestres et d'eaux intérieures et 10 % des zones marines et côtières, y compris les zones qui sont particulièrement importantes pour la diversité biologique et les services fournis par les écosystèmes, sont conservées au moyen de réseaux écologiquement représentatifs et bien reliés d'aires protégées gérées efficacement et équitablement et d'autres mesures de conservation efficaces par zone, et intégrées dans l'ensemble du paysage ...[+++]

G. whereas Aichi Biodiversity Target 11 is that ‘by 2020, at least 17 per cent of terrestrial and inland water, and 10 per cent of coastal and marine areas, especially areas of particular importance for biodiversity and ecosystem services, are conserved through effectively and equitably managed, ecologically representative and well connected systems of protected areas and other effective area-based conservation measures, and integrated into the wider landscapes and seascapes’;


Il s'agit à ce titre de conserver et de renforcer encore une industrie spatiale compétitive, durable et entreprenante associée à une communauté de chercheurs d'envergure mondiale dans le domaine spatial, afin de préserver et de conforter la primauté et l'indépendance de l'Europe en matière de systèmes spatiaux, de promouvoir l'innovation dans le secteur spatial et de favoriser l'innovation terrestre fondée sur les technologies spatiales, et notamment sur l'exploitation des données de télédétection et de navigation.

This entails safeguarding and further developing a competitive, sustainable and entrepreneurial space industry in combination with a world-class space research community to maintain and strengthen European leadership and non-dependence in space systems to foster innovation in the space sector, and to enable space-based terrestrial innovation, for example by using remote sensing and navigation data.


Il s'agit à ce titre de conserver et de renforcer encore une industrie spatiale compétitive, durable et entreprenante associée à une communauté de chercheurs d'envergure mondiale dans le domaine spatial, afin de préserver et de conforter la primauté et l'indépendance de l'Europe en matière de systèmes spatiaux, de promouvoir l'innovation dans le secteur spatial et de favoriser l'innovation terrestre fondée sur les technologies spatiales, et notamment sur l'exploitation des données de télédétection et de navigation.

This entails safeguarding and further developing a competitive, sustainable and entrepreneurial space industry in combination with a world-class space research community to maintain and strengthen European leadership and non-dependence in space systems to foster innovation in the space sector, and to enable space-based terrestrial innovation, for example by using remote sensing and navigation data.


Il s'agit à ce titre de conserver et de renforcer encore une industrie spatiale compétitive, durable et entreprenante associée à une communauté de chercheurs d'envergure mondiale dans le domaine spatial, afin de préserver et de conforter la primauté et l'indépendance de l'Europe en matière de systèmes spatiaux, de promouvoir l'innovation dans le secteur spatial et de favoriser l'innovation terrestre fondée sur les technologies spatiales, et notamment sur l'exploitation des données de télédétection et de navigation.

This entails safeguarding and further developing a competitive, sustainable and entrepreneurial space industry in combination with a world-class space research community to maintain and strengthen European leadership and non-dependence in space systems to foster innovation in the space sector, and to enable space-based terrestrial innovation, for example by using remote sensing and navigation data.


Or de nombreuses régions sont dépourvues d'instituts de recherche d'excellence et susceptibles d'attirer à la fois des chercheurs à la réputation internationale éminente et des jeunes chercheurs locaux, ce qui constitue un obstacle majeur à leur développement, alors que de nombreux scientifiques issus de la quasi-totalité des régions d'Europe poursuivent une carrière fructueuse dans les meilleurs instituts de recherche de la planète, y compris hors d'Europe.

The lack of outstanding research facilities that might attract both top international scientists and their own next generation of researchers poses a serious barrier to development in many regions. Almost all of Europe's regions have a successful diaspora of scientists working at the best research institutions in the world, including outside Europe.


La Papouasie-Nouvelle-Guinée abrite l’un des quatre vestiges de forêts tropicales du monde et 7% de la flore mondiale et des formes de vie terrestre, alors que les Îles Salomon ont la plus haute concentration en oiseaux endémiques de la planète.

PNG hosts one of the world’s four remaining tracts of tropical rainforest and 7% of the world’s species of plant and terrestrial life forms, while Solomon Islands has the highest concentration of endemic birds on the planet.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

chercheur de planètes terrestres ->

Date index: 2021-05-18
w