16. est préoccupé par le fait que
, cinq ans après la chute du régime taliban, qui s'est rendu coupable
de la forme la plus délibérée de violation des droits des femmes qui ait eu lieu à l'époque contemporaine et a instauré un apartheid fondé sur le sexe qui niait totalement l'identité des femmes, l'attitude vis-à-vis des femmes demeure identique à bien des égards; invite le gouvernement et le Parlement récemment élu à engager un processus de consultation publique débouchant sur une stratégie générale qui fasse de la lutte contre la v
...[+++]iolence dont sont victimes les femmes et les filles et de la création des conditions nécessaires à l'émancipation des femmes et des filles une priorité pour la nation; invite la Commission à affecter des fonds pour l'instauration et l'application de mesures qui contribueront à édifier la capacité du pays à protéger les droits des femmes et des filles; 16. Is concerned that, fi
ve years after the fall of the Taliban regime which committed the most deliberate violations of women’s rights to have occurred in modern times, introducing a gender apartheid which completely denied women’s identity, this attitude to women remains largely the same; calls on the government and the newly elected parliament to initiate a process of public consultation leading up to a comprehensive strategy that addresses the eradication of violence against women and girls and the creation of the necessary conditions for the empowerment of women and girls as a priority for the nation; urges the Commission to earma
...[+++]rk funds to initiate and implement measures which will help build the country's capacity to protect the rights of women and girls;