Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alopécie circonscrite
Alopécie en aires
Atrophie cérébrale circonscrite
Circonscrit
Diamètre d'un cercle circonscrit
Halo circonscrit
Halo elliptique
Lentigo malin
Lentigo malin des vieillards
Lipomatose circonscrite
Maladie de Schüller
Mélanose circonscrite précancéreuse
Mélanose circonscrite précancéreuse de Dubreuilh
Mélanose de Dubreuilh
Ostéoporose circonscrite
Ostéoporose circonscrite du crâne
Sclérodermie circonscrite
Sclérodermie localisée
éphélide mélanique

Traduction de «circonscrit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mélanose circonscrite précancéreuse de Dubreuilh

Hutchinson's melanotic freckle [ lentigo maligna melanoma ]


ostéoporose circonscrite [ ostéoporose circonscrite du crâne | maladie de Schüller ]

osteoporosis circumscripta [ osteoporosis circumscripta cranii | Schüller's disease ]


lentigo malin | lentigo malin des vieillards | mélanose circonscrite précancéreuse de Dubreuilh | mélanose de Dubreuilh | mélanose circonscrite précancéreuse | éphélide mélanique

lentigo maligna | Hutchinson's freckle | melanotic freckle | malignant freckle | precancerous melanosis of Dubreuilh | Dubreuilh's precancerous circumscribed melanosis | circumscribed precancerous melanosis of Dubreuilh




diamètre d'un cercle circonscrit

Diameter of circumscribed circle


Atrophie cérébrale circonscrite

Circumscribed brain atrophy


sclérodermie localisée | sclérodermie circonscrite

circumscribed scleroderma | localized scleroderma


alopécie en aires [ alopécie circonscrite ]

alopecia areata
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans sa communication de 1999 sur l'industrie du transport aérien [1], la Commission a circonscrit les lacunes du cadre législatif actuel et proposé des initiatives pour achever l'intégration du marché et faciliter l'adaptation des transporteurs communautaires.

In its 1999 communication on the airline industry [1], the Commission identified the shortcomings of the present regulatory framework and proposed initiatives to complete market integration and promote adjustment by Community carriers.


La dimension territoriale revêt une importance particulière, les «plus démunis» étant souvent concentrés dans des régions particulières, voire dans des zones encore plus circonscrites.

The territorial dimension is particularly important as the very "poorest people" are often concentrated in particular regions or even smaller areas.


Le recours à cette disposition doit rester limité à des situations exceptionnelles et clairement circonscrites, afin de réduire au minimum le risque d’aléa moral.

The use of this provision should remain limited to exceptional, carefully circumscribed situations to minimise the risk of moral hazard.


Dans notre mémoire, nous nous prononçons en faveur d'une approche équilibrée privilégiant des dépenses de programmes sélectives et des coupures d'impôt circonscrites—et je souligne les mots «sélectives» et «circonscrites»—tout en conservant la flexibilité voulue pour réduire de façon plus agressive la dette si les circonstances le justifient.

In our submission, we support a balanced approach that targets selected program spending and focused tax cuts—and I emphasize the terms “selected” and “focused”—while retaining the flexibility to be more aggressive on debt reduction if circumstances warrant it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan de résolution envisage des scénarios pertinents, et notamment la possibilité que la défaillance soit circonscrite et individuelle ou qu'elle survienne sur fond d'instabilité financière générale ou d'événement systémique.

The resolution plan shall take into consideration relevant scenarios including that the event of failure may be idiosyncratic or may occur at a time of broader financial instability or system wide events.


En outre, pour des raisons de bien-être et de conservation des animaux, il convient que l’utilisation dans des procédures d’animaux prélevés dans la faune sauvage soit circonscrite aux cas où les objectifs de ces procédures ne pourraient être atteints en utilisant des animaux élevés spécialement à cette fin.

Furthermore, for reasons of animal welfare and conservation, the use of animals taken from the wild in procedures should be limited to cases where the purpose of the procedures cannot be achieved using animals bred specifically for use in procedures.


En principe, cette liberté de circuler est circonscrite dans le temps, à savoir pour une durée maximale de trois mois sur le territoire des Etats membres au cours d'une période de six mois.

In principle, this freedom of movement is limited in time, i.e. a maximum stay of three months in any one Member State in a six-month period.


Les compétences que la présente communication propose d'attribuer au procureur européen sont limitées strictement au champ de la protection des intérêts financiers de la Communauté tel que d'ores et déjà défini et circonscrit dans l'article 280 (1) du traité CE.

The powers which this Communication proposes should be vested in a European Public Prosecutor would be limited strictly to the protection of the Community's financial interests as already defined and circumscribed in Article 280(1) of the EC Treaty.


Aujourd'hui à Genève, le »built-in agenda » n'est circonscrit qu'à l'agriculture et aux services.

In Geneva currently the "built-in agenda" is limited solely to agriculture and services.


Aujourd'hui à Genève, le «built-in agenda» est circonscrit à l'agriculture et aux services.

In Geneva currently the « built-in agenda » is limited to agriculture and services.


w