Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgétisation selon la méthode additive
Classification AO
Classification selon la méthode AO
Taux harmonisés selon une méthode uniforme
établissement du budget selon la méthode additive

Traduction de «classification selon la méthode ao » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classification AO [ classification selon la méthode AO ]

AO classification


budgétisation selon la méthode additive | établissement du budget selon la méthode additive

incremental budgeting


classification selon le pH de l'US Department of Agriculture

US Department of Agriculture pH classification


taux harmonisés selon une méthode uniforme

rate harmonised according to a uniform method
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
si un facteur M a été communiqué à l'inventaire des classifications et des étiquetages établi en application du règlement (CE) no 1272/2008, la valeur seuil générique figurant au tableau 1.1 de l'annexe I dudit règlement, ajustée selon la méthode donnée à la section 4.1 de l'annexe I dudit règlement;

if an M-factor has been provided to the classification and labelling inventory established under Regulation (EC) No 1272/2008, the generic cut-off value in Table 1.1 of Annex I to that Regulation, adjusted using the calculation set out in Section 4.1 of Annex I to that Regulation.


Les autorités compétentes en matière de surveillance du marché mises en place par les États membres contribuent à l'établissement de la base de données et fournissent régulièrement à la Commission des données complètes sur les blessures, selon une méthode et une classification harmonisées.

The relevant market surveillance authorities established by the Member States shall contribute to the establishment of the database and regularly deliver injury data to the Commission that is comprehensive and in accordance with harmonised methodology and classification.


1. Les dangers découlant des propriétés physico-chimiques d'une préparation sont évalués par la détermination, selon les méthodes spécifiées à l’annexe, partie A du règlement (CE) n° 440/2008 du Conseil , des propriétés physico-chimiques de la préparation nécessaires pour une classification et un étiquetage appropriés, conformément aux critères définis à l'annexe VI de la directive 67/548/CEE .

1. The hazards of a preparation deriving from its physico-chemical properties shall be assessed by determining, by means of the methods specified in Part A of the Annex to Council Regulation (EC) No 440/2008 , the physico-chemical properties of the preparation necessary for appropriate classification and labelling in accordance with the criteria laid down in Annex VI to Directive 67/548/EEC.


En termes de cohérence et de clarté, il serait souhaitable de se limiter aux critères de classification selon le règlement CLP pour les explosibles comme pour les autres catégories et de ne pas prendre en compte d'autres méthodes de classification.

To ensure the legislation is clear and coherent, it would be a good idea to stick to the classification criteria for explosives and the other categories set out in the CLP Regulation, rather than taking account of other classification methods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-.Pour les substances et mélanges n'ayant pas fait l'objet d'une classification en classe 1 selon les recommandations des Nations unies relatives au transport des marchandises dangereuses figurant au Manuel d'épreuves et de critères des Nations unies: substances ou mélanges ayant des propriétés explosibles déterminées selon la méthode A.14 du règlement (CE) n°440/2008 (voir note 9) et qui ne relèvent pas des classes de dangers comburants, peroxydes organiques ou substances ...[+++]

-.For substances and mixtures that have not been classified as Class 1 under the UN recommendations on the transport of dangerous goods as set out in the UN Manual of Tests and Criteria: substances or mixtures having explosive properties according to method A.14 of Regulation (EC) No 440/2008 (see note 9) and which do not belong to the hazard classes Oxidising agents, Organic peroxides or Self-reactive substances and mixtures


Les KPI dans le domaine de la sécurité, pour la fixation des objectifs au niveau national ou des blocs d'espace aérien fonctionnels (FAB), définis dans l'annexe 1 du règlement (CE) no 691/2010, sont les suivants: l’efficacité de la gestion de la sécurité mesurée selon une méthode reposant sur l’enquête de maturité du cadre de sécurité ATM (gestion du trafic aérien); l’application de la classification par degré de gravité de l’outil d’analyse des risques afin de permettre un compte rendu harmonisé de l’évaluation de la gravité du non- ...[+++]

The safety KPIs for national or functional airspace block (FAB) target setting set out in Annex 1 to Regulation (EU) No 691/2010 are: the effectiveness of safety management as measured by a methodology based on the ATM Safety Framework Maturity Survey; the application of the severity classification of the Risk Analysis Tool to allow harmonised reporting of severity assessment of Separation Minima Infringement, Runway Incursions and Air Traffic Management (ATM) Specific Technical Events; and the reporting of just culture.


Voici un exemple de classification selon la méthode des charges par nature:

An example of a classification using the nature of expense method is as follows:


Voici un exemple de classification selon la méthode des charges par fonction:

An example of a classification using the function of expense method is as follows:


Classification—une entité doit continuer de classifier les regroupements d’entreprises précédents selon les méthodes comptables antérieures de l’entité pour de tels regroupements.

Classification—An entity shall continue to classify the prior business combination in accordance with the entity’s previous accounting policies for such combinations.


Je rappelle, Mesdames et Messieurs les Députés, que nous sommes, en cette fin de l’année 2003, à une croisée de chemins où il nous faut à la fois solder la période précédente, 1994-1999, selon certaines méthodes, certaines réglementations, gérer le plus correctement possible la période actuelle, 2000-2006, selon d’autres méthodes et d’autres réglementations, et préparer, troisième chemin, la future période à partir des propositions que la Commission fera à la fin de cette année dans le troisième rapport sur la cohésion, selon d’autres méthodes et d’autres réglementations.

Ladies and gentlemen, I would like to point out that at the end of 2003 we are at a crossroads where we need to firstly settle the previous period, 1994-1999, using certain methods and regulations, secondly manage the current 2000-2006 period in the best way possible, using other methods and regulations, and thirdly prepare for the future period based on the proposals that the Commission makes at the end of this year in the third report on cohesion, using other methods and regulations.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

classification selon la méthode ao ->

Date index: 2023-11-21
w