Quant aux questions proprement dites, Monsieur le Commissaire, la plus importante est pour moi la suivante: quelle est la situation concernant les vols en partage de code – ces appareils qui sont destinés à être exploités par une compagnie aérienne européenne, mais qui peuvent ensuite être exploités par une autre compagnie aérienne, même si elle figure sur la liste noire?
As for the questions themselves, Commissioner – for me the most important is: what is the situation with regard to code-share flights – these aircraft that are meant to be flown by a European airline, but which can then be operated by some other airline, even one on the blacklist?