2. félicite les groupes issus de la société civile et les particuli
ers qui, aux quatre coins de l'Europe, s'organisent en grand nombre pour accueillir et aider réfugiés et migrants; félicite chaleureusement de son remarquable soutien la population, y compris les organisations confessionnelles, les ONG et les particuliers, phénomène qui incite de plus en plus souvent les gouvernements à changer de politique et de discours; encourage les c
itoyens européens à continuer de faire preuve de leur soutien et de leur engagement en faveur d'u
...[+++]ne réponse humanitaire à la crise des réfugiés; estime que de telles mesures illustrent la véritable adhésion aux valeurs européennes et envoient un message d'espoir pour l'avenir de l'Europe;
2. Praises the civil society groups and individuals all over Europe who are mobilising in large numbers to welcome and provide aid to refugees and migrants; warmly welcomes the remarkable outpouring of public support, including from faith-based organisations, NGOs and individuals, which is increasingly driving governments to change their policies and rhetoric; encourages European citizens to keep up their support and engagement for a humanitarian response to the refugee crisis; believes that such actions demonstrate true adherence to European values and are a sign of hope for the future of Europe;