Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivité de droit public
Collectivité publique
Corporation de droit public
Corps public
Division principale du droit public
Droit de la collectivité d'être informée
Droit de savoir de la collectivité
Droit du public d'être informé
Droit public
Forêt appartenant aux collectivités de droit public
Forêt de collectivité
Forêt des collectivités de droit public
Loi sur la mesure du bien-être canadien
OPubl
Ordonnance sur les publications officielles
Organisme public

Traduction de «collectivité de droit public » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forêt appartenant aux collectivités de droit public | forêt de collectivité

publicly-owned forest


forêt des collectivités de droit public

forest in public ownership


crédits en comptes courants et prêts à des collectivités de droit public

advances and loans to public corporations | advances on current account and loans to public law organizations | advances to public authorities | current account advances and loans to public corporations | current account credits and loans to public authorities | current loans and advances to public authorities


corporation de droit public | collectivité de droit public

public law corporation


droit du public d'être informé [ droit de la collectivité d'être informée | droit de savoir de la collectivité ]

community right to know




organisme public [ collectivité publique | corps public ]

public body


Loi sur la mesure du bien-être canadien [ Loi visant l'élaboration et la publication d'indicateurs pour informer les Canadiens sur la santé et le bien-être de la population, des collectivités et des écosystèmes du Canada ]

Canada Well-being Measurement Act [ An Act to develop and provide for the publication of measures to inform Canadians about the health and well-being of people, communities and ecosystems in Canada ]


Division principale du droit public

Main Division of Constitutional and Administrative Law


Ordonnance du 17 novembre 2004 sur les recueils du droit fédéral et la Feuille fédérale | Ordonnance sur les publications officielles [ OPubl ]

Ordinance of 17 November 2004 on the Compilations of Federal Legislation and the Federal Gazette | Publications Ordinance [ PublO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que l'article 17 de la déclaration universelle des droits de l'homme établit que «toute personne, aussi bien seule qu'en collectivité, a droit à la propriété» et que «nul ne peut être arbitrairement privé de sa propriété»;

K. whereas Article 17 of the Universal Declaration of Human Rights recognises the right of everyone to own property either alone or in association with others, and states that no-one shall be arbitrarily deprived of their property;


R. considérant que l'article 17 de la déclaration universelle des droits de l'homme établit que "toute personne, aussi bien seule qu'en collectivité, a droit à la propriété" et que "nul ne peut être arbitrairement privé de sa propriété";

R. whereas Article 17 of the Universal Declaration of Human Rights recognises the rights of everyone to own property either alone or in association with others, and that no one should be arbitrarily deprived of his or her property;


L'article 17 de la déclaration universelle des droits de l'homme établit que "toute personne, aussi bien seule qu'en collectivité, a droit à la propriété" et que "nul ne peut être arbitrairement privé de sa propriété".

Article 17 of the Universal Declaration of Human Rights states that ‘Everyone has the right to own property alone as well as in association with others‘ and that ‘No one shall be arbitrarily deprived of his property‘.


Demande de décision préjudicielle — Unabhängiger Finanzsenat, Auβenstelle Linz — Interprétation de l'art. 4, par. 2, sous b), de la directive 69/335/CEE du Conseil, du 17 juillet 1969, concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux (JO L 249, p. 25) — Opérations soumises au droit d'apport — Augmentation de l'avoir social d'une société de capitaux — Inclusion éventuelle dans cet avoir de l'engagement d'une collectivité de droit public qui est l'unique associé d'une telle société de prendre en charge les pertes de celle-ci

Reference for a preliminary ruling — Unabhängiger Finanzsenat, Auβenstelle Linz — Interpretation of Article 4(2)(b) of Council Directive 69/335/EEC of 17 July 1969 concerning indirect taxes on the raising of capital (OJ, English Special Edition 1969 (II), p. 412) — Transactions subject to capital duty — Increase in the assets of a capital company — Possible inclusion in those assets of an undertaking given by a public body, which is the sole member of that company, to absorb the company’s losses


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, tandis que le cadre de PreussenElektra régissait uniquement la relation commerciale entre des entreprises privées sans l’intervention d’une collectivité de droit public intermédiaire, la loi autrichienne sur l’électricité verte a mandaté le centre OeMAG pour percevoir et distribuer les fonds qui sont destinés à promouvoir la production de l’électricité verte.

The PreussenElektra case was concerned with relations between private undertakings, without the involvement of any intermediate body, whereas the Green Electricity Act in Austria had given OeMAG the task of collecting and distributing the funds intended for the generation of green electricity.


OeMAG est une entreprise privée et n’est pas une collectivité de droit public comme celles considérées dans les arrêts relatifs aux affaires Air France (15) et Salvat Père (16).

OeMAG is a private undertaking, and not a body governed by public law like the corporations that were discussed in the judgments in Air France (15) and Salvat Père (16).


L’Autriche fait en outre valoir que le centre OeMAG est une entreprise privée et n’est pas une collectivité de droit public comme celles considérées dans les arrêts relatifs aux affaires Air France et Salvat Père.

Austria argues furthermore that OeMAG is a private undertaking, and not a body governed by public law like the corporations that were discussed in the judgments in Air France and Salvat Père.


Si ces établissements privés ne sont pas en mesure d'atteindre les objectifs visés par le règlement LIFE, la Commission veille à assurer le transfert de propriété de ces terres à une collectivité de droit public".

The Commission shall ensure the transfer of owernship of such land to a public body if private entities are unable to fulfil the objectives of the LIFE regulation".


Il ne s'agit pas seulement des droits des citoyens. Il faudrait aussi clarifier le droit des collectivités, le droit des peuples, des peuples menacés d'une part par la mondialisation qui voudrait tout écraser et d'autre part par un retour à un État-nation centralisateur et oppresseur.

Then there is not just the question of citizens’ rights: the rights of communities need to be better defined, as do the rights of peoples, those peoples which are under threat, on the one hand, from globalisation, which wants to standardise everything, and, on the other hand, from a return to a single, centralist, oppressive nation-state.


[24] Les directives sur les marchés publics entendent par «pouvoirs adjudicateurs», «l'État, les collectivités territoriales, les organismes de droit public, les associations formées par une ou plusieurs de ces collectivités ou de ces organismes de droit public», où par «organismes de droit public» on entend «tout organisme créé pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial et ayant la personnalité juridiq ...[+++]

[24] Contracting authority within the meaning of the Public Procurement Directives are "the State, regional or local authorities, associations formed by one or more of such authorities or bodies governed by public law", where "bodies governed by public law" are defined as "any body" established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character, and having legal personality, and financed, for the most part, by the State, or regional or local authorities, or other bodies governed by public law; or subject to management supervision of those bodies; or having an administrati ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

collectivité de droit public ->

Date index: 2023-01-14
w