Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande d'encrage manuel
Commande de dégivrage manuelle
Commande de freinage manuelle
Commande de freinage électrique à récupération
Commande manuelle de dégivrage
Freinage hydraulique à commande pneumatique
Freinage hydraulique à servo-commande pneumatique
Freinage oléo-pneumatique
Freinage à commande hydropneumatique
Freinage à commande électromagnétique
Freinage électromagnétique
Système de freinage hydraulique à commande pneumatique
Système de freinage à commande pneumatique

Traduction de «commande de freinage manuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




installation de freinage hydraulique assistée par air comprimé | freinage hydraulique à servo-commande pneumatique | freinage oléo-pneumatique | freinage à commande hydropneumatique

air assisted hydraulic brake system | air over hydraulic brake system


système de freinage hydraulique à commande pneumatique | freinage hydraulique à commande pneumatique | système de freinage à commande pneumatique

air-assisted hydraulic braking system | air over hydraulic braking system


système de freinage hydraulique à commande pneumatique [ freinage hydraulique à commande pneumatique ]

air-assisted hydraulic braking system [ air-assisted hydraulic braking | air over hydraulic braking system ]


freinage à commande électromagnétique | freinage électromagnétique

electromagnetic braking


commande de dégivrage manuelle [ commande manuelle de dégivrage ]

manual frost control


commande de freinage électrique à récupération

electric regenerative braking control




composant manuelle de commandes de conduite et moteur de voiture d'assistance

Assistive automobile driving/engine control component, manual
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commande de freinage en fonction de la force sur l'attelage peut commander le taux de freinage TM/FM (point 2 de l'appendice 1 de l'annexe II) et/ou la ou les valeurs de freinage demandées pour le véhicule tracté.

The coupling force control may control the braking rate TM/FM (point 2 of Appendix 1 to Annex II) and/or the brake demand value(s) for the towed vehicle.


4.1.5. En cas de défaillance de la source d'énergie de la transmission de commande électrique, à partir de la valeur nominale du niveau d'énergie, toute la plage de commande du système de freinage de service doit être garantie après 20 actionnements consécutifs à fond de course du dispositif de commande de freinage de service.

4.1.5. In the event of a failure of the energy source of the electric control transmission, starting from the nominal value of the energy level, the full control range of the service braking system shall be guaranteed after twenty consecutive full stroke actuations of the service braking control device.


Dans le cas d'un système de freinage de service ne comprenant qu'un seul circuit de freinage de service, il est exigé qu'en cas de défaillance ou d'indisponibilité de la source d'énergie, il soit possible d'arrêter le véhicule au moyen de la commande de freinage de service avec le degré d'efficacité prescrit pour le freinage de secours.

In the case of a service braking system consisting of only one service braking circuit it is required that in the event of a failure or non-availability of the energy source it shall be possible halting the vehicle with the service braking system control with the degree of effectiveness prescribed for secondary braking.


pour la catégorie L4e: un système de freinage de service dans lequel les freins agissant sur au moins les roues avant et arrière sont actionnés par la manœuvre d'une seule commande (si la roue arrière et la roue du side-car sont freinées par un même circuit de freinage, celui-ci est considéré comme le circuit de frein arrière).

for vehicle category L4e: a service brake system where the brakes on at least the front and rear wheels are operated by actuation of a single control (if the rear wheel and sidecar wheel are braked by the same brake system, this is regarded as the rear brake).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dispositifs de freinage (y compris la protection anti-enrayage, la commande de freinage, la puissance de freinage en modes service, stationnement et urgence)

Braking-related items (including wheel-slide protection, braking control, and braking performance in service, emergency and parking modes)


Dispositifs de freinage (y compris la protection anti-enrayage, la commande de freinage, la puissance de freinage en modes service, stationnement et urgence)

Braking-related items (including wheel-slide protection, braking control, and braking performance in service, emergency and parking modes)


Les systèmes de classe B installés sur les trains interopérables doivent offrir tous les paramètres et plages de valeurs des paramètres dont ils disposent afin d'assurer une marche optimale des trains; en particulier, il faut que les performances de vitesse et de freinage des trains puissent être utilisées par les paramètres de freinage du contrôle-commande dans la mesure de ce qui est économiquement raisonnable.

Class B systems on interoperable trains have to offer all their available parameters and ranges of parameter values for optimal train running; in particular speed and braking performance of trains must be made usable by control-command braking parameters as far as economically reasonable.


ii) Le système de "contrôle-commande" de classe A doit fournir l'adaptabilité nécessaire pour les performances de freinage réelles du matériel roulant.

(ii) the class A control-command system shall provide the adaptability necessary to the real braking performance of the rolling stock.


3.1.2.Dans le cas d'un véhicule autorisé à tirer des remorques de la catégorie O3 ou O4 équipées d'un système de freinage à air comprimé, et essayé avec la source d'énergie coupée, la conduite d'alimentation isolée et un réservoir de 0,5 l raccordé à la conduite de commande, les pressions lors de l'application à fond de course de la commande de freinage doivent se situer entre 6,5 et 8 bars à la tête d'accouplement de la conduite d'alimentation et entre 6 et 7,5 bars à la tête d'accouplement de la conduite de commande, quel que soit l ...[+++]

3.1.2.In the case of a vehicle authorized to draw trailers of category O3 or O4 fitted with compressed air brakes, when tested with the energy source stopped, the supply line blocked off and a reservoir of 0,5-litre capacity connected to the control line, the pressure at full application of the braking control must be between 6,5 and 8 bar at the coupling head of the supply line and between 6 and 7,5 bar at the coupling head of the control line, irrespective of the load condition of the vehicle.


2.2.1.19.3. en cas de rupture ou de fuite d'une des conduites de la liaison pneumatique (ou de l'autre type de liaison adopté), il doit néanmoins être possible au conducteur d'actionner totalement ou partiellement les freins de la remorque, soit au moyen de la commande du freinage de service, soit au moyen de celle du freinage de secours, soit au moyen d'une commande distincte, à moins que cette rupture ou fuite n'entraîne automatiquement le freinage de la remorque.

2.2.1.19.3. in the case of a break or leak in one of the air supply pipes (or in such other type of connection as may be adopted), it must nevertheless be possible for the driver to fully or partially actuate the trailer brakes, by means either of the service braking control or of the secondary braking control or of a separate control, unless the break or leak automatically causes the trailer to be braked.


w