Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis au contrôle des commandes
Commis au guichet
Commis au guichet postal
Commis aux commandes
Commis aux commandes et au courrier
Commis aux commandes personnelles
Commis aux commandes postales
Commis à la vérification des commandes
Commise aux commandes personnelles
Guichetier aux services postaux
Guichetière aux services postaux
Préposé au guichet
Préposée au guichet

Traduction de «commis aux commandes postales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commis aux commandes postales

mail order filler [ mail order clerk ]


commis au guichet postal [ commis au guichet | préposé au guichet | préposée au guichet | guichetier aux services postaux | guichetière aux services postaux ]

postal wicket clerk [ wicket clerk | postal services wicket clerk ]


commis aux commandes personnelles | commise aux commandes personnelles

personal shopper




commis aux commandes et au courrier

order and mail clerk


commis à la vérification des commandes

purchase order editing clerk


commis au contrôle des commandes

order processing control clerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai été heureuse d'apprendre qu'il existe un volet pour les commandes postales—c'est bien ça?—pour les médicaments d'entretien dans le nouveau programme de santé s'adressant aux Premières nations.

I was heartened to hear that the new first nations health has a mail-in component—is that right?—for some of the maintenance drugs.


Toutes les semaines, les organisations humanitaires et leurs équipes ont été victimes de meurtres ciblés, d'affrontements et d'attaques commis par les anti-balaka de Boda dans les secteurs dont Soussou était le commandant ou le coordonnateur.

Targeted killings, clashes and attacks by anti-Balaka in Boda against humanitarian organizations and aid workers have occurred on a weekly basis in areas for which Soussou is the anti-Balaka commander or coordinator.


En février 2014, des forces placées sous son commandement ont attaqué des camps des Nations unies, des hôpitaux, des églises et des écoles et commis de nombreux viols, actes de torture et destructions de biens, pour tenter de débusquer des civils, soldats et policiers alliés au gouvernement.

In February 2014, forces under his command attacked United Nations camps, hospitals, churches, and schools, engaging in widespread rape, torture, and the destruction of property, in an attempt to flush out civilians, soldiers, and policemen allied with the government.


D'après les témoignages et les informations communiquées, les militants opérant sous le commandement de Sultani Makenga ont commis, sur l'ensemble du territoire de Rutshuru, des viols sur des femmes et des enfants, certains âgés d'à peine 8 ans, dans le cadre d'une politique visant à affermir le contrôle sur le territoire de Rutshuru.

According to testimonies and reports, the militants operating under the command of Sultani Makenga have conducted rapes throughout Rutshuru territory against women and children, some of whom have been as young as 8 years old, as part of a policy to consolidate control in Rutshuru territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces importations personnelles par commande postale contreviennent toujours aux lois américaines, elles ont été tolérées, et c'est d'ailleurs ce qui a permis aux cyberpharmacies de poursuivre leurs activités.

While such personal mail order imports continue to contravene U.S. law, they have been tolerated, enabling the Internet pharmacy business in the first place.


Lorsque le projet de loi C-378 a été présenté en octobre dernier, le gouvernement croyait que les initiatives américaines relatives aux importations personnelles et aux saisies des commandes postales ne représentaient pas une menace pour les réserves canadiennes de médicaments. Il a été prouvé qu'il avait raison.

When Bill C-378 was introduced last October, the government's assessment of the situation was that the U.S. initiatives with respect to foot traffic and mail order seizures did not pose a threat to the Canadian drug supply.


Le principe de proportionnalité exige donc que ces bases de données ne soient interrogées que pour prévenir et enquêter sur des infractions pénales graves ou des infractions terroristes ou pour identifier l'auteur d'une infraction pénale ou d'un acte terroriste présumés dès que l'intérêt supérieur de la sécurité publique le commande, c'est-à-dire si l'acte commis par le criminel ou le terroriste à identifier est si répréhensible qu'il justifie des recherches dans une base ...[+++]

The proportionality principle therefore requires that these databases be queried only for the purpose of preventing and investigating serious criminal or terrorist crimes or identifying the perpetrator of a suspected criminal or terrorist act once there is an overriding public security concern, i.e. if the act committed by the criminal or terrorist to be identified is so reprehensible that it justifies querying a database that registers persons with a clean criminal record.


Les organisations de fraude utilisent donc de plus en plus le vecteur postal, ce qui peut s'expliquer par le succès des commandes effectuées via Internet d'une part et, d'autre part, par le fait que ce mode de transport limite les possibilités d'identification de l'expéditeur.

Fraud rings are therefore stepping up their use of postal channels: this can be ascribed partly to the success of orders by Internet and partly by the fact that this mode of transport limits the scope for identifying the sender.


Si vous effectuez un achat à distance - par exemple, si vous achetez par téléphone ou via Internet, ou si vous passez commande par voie postale - vous pouvez changer d'avis dans un délai de sept jours à compter de la date de livraison, en vertu du droit communautaire.

Remember that if you buy something at a distance - for example you buy it over the telephone or the internet, or by mail order - you can change your mind up to seven working days after receiving delivery.


M. Rahim Ademi (accusé le 8 juin 2001) s'est volontairement livré au Tribunal en juillet 2001; le général Janko Bobetko (inculpé le 17 septembre 2002) est décédé en avril 2003. Le gouvernement croate avait au préalable contesté certaines parties de l'acte d'accusation du TPIY qui, selon lui, mettait en doute la justification politique et la légitimité d'une action particulière de l'armée croate; le général Ante Gotovina, enfin, accusé le 8 juin 2001 de prétendus crimes de guerre qui auraient été commis pendant et après l'«opération ...[+++]

Mr. Rahim Ademi (indicted on 8 June 2001) voluntarily surrendered to the Tribunal in July 2001; Gen. Janko Bobetko (indicted on 17 September 2002) died in April 2003, after the Government challenged ICTY on some parts of the indictment which, in the Government's opinion put into question the political justification and legitimacy of a particular action of the Croatian Army; and General Ante Gotovina indicted on 8 June 2001 related to alleged war crimes that occurred during and after "Operation Storm" in 1995, based on individual and command responsibility) is still at large.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

commis aux commandes postales ->

Date index: 2023-08-31
w