En ce qui concerne ce que nous appelons maintenant la Commission Asie-Pacifique, en 1992, nous ne travaillions qu'en Chine, avec la Banque de Chine et la Bourse de Shenzhen où nous nous intéressions aux inscriptions secondaires d'actions chinoises de la classe B. Néanmoins, les changements de la réglementation en Chine ont entraîné des restrictions à l'égard des inscriptions sur les marchés étrangers.
The background, in terms of what we now call the Asia Pacific board, is that in 1992 we were originally working only in China, with the People's Bank of China and the Shenzhen Stock Exchange, looking at secondary listings of Chinese B shares. However, regulatory changes in China led to restrictions on listings for foreign markets.