Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCDR
CCF
CIDH
CIF
CIM
Commission cantonale de l'égalité
Commission de l'égalité
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission interaméricaine des droits de l'homme
Commission interaméricaine des femmes
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Conseil cantonal de l'égalité
Conseil de l'égalité
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts

Traduction de «commission interaméricaine des femmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission interaméricaine des femmes | CIF [Abbr.]

Inter-American Commission of Women | IACW [Abbr.]


Commission interaméricaine des femmes | CIM [Abbr.]

Inter-american Commission of Women


Commission interaméricaine des femmes

Inter-American Commission of Women


Situation de la femme dans les Amériques et renforcement et modernisation de la Commission interaméricaine des femmes

Status of Women in the Americas and Strengthening and Modernization of the Inter-American Commission of Women


Rapport de la Commission interaméricaine des droits de l'homme sur la situation de la femme dans les Amériques

Report of the Inter-American Commission on Human Rights on the Status of Women in the Americas


Commission interaméricaine des droits de l'homme | CIDH [Abbr.]

Inter-American Commission on Human Rights | IACHR [Abbr.]


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]


Office cantonale de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes (1) | Office de conciliation en matière d'égalité entre hommes et femmes (2) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail (3) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre les sexes dans les rapports de travail (4) | Commission cantonale de conciliation contre les discriminations dans les r ...[+++]

Conciliation Board for Gender Discrimination in the Workplace


Commission de l'égalité hommes-femmes et de la famille (1) | Commission cantonale de l'égalité (2) | Conseil cantonal pour les questions d'égalité entre femmes et hommes (3) | Conseil cantonal de l'égalité (4) | Conseil de l'égalité (5)

Commission for Gender Equality


Commission de la condition de la femme [ CCF ]

Commission on the Status of Women [ CSW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux ORGP assurent la gestion des pêcheries de thonidés dans le Pacifique: l'IATTC (Commission interaméricaine du thon tropical) dans la partie orientale, et la WCPFC dans les parties centrale et occidentale.

Two RFMOs manage tuna fisheries in the Pacific: the IATTC in the Eastern part, and the WCPFC in the Central and Western parts.


– vu la déclaration américaine des droits et devoirs de l'homme de 1948, qui a formalisé l'instauration du système interaméricain de protection des droits de l'homme, la création en 1959, par l'Organisation des États américains (OEA), de la Commission interaméricaine des droits de l'homme (CIADH), dont le Venezuela est partie depuis 1977, et la mise en place officielle de la CIADH en 1979,

– having regard to the American Declaration of the Rights and Duties of Man of 1948, which formalised the inception of the Inter-American System for the Protection of Human Rights (IAHRS), and having regard to the creation by the Organisation of American States (OAS) in 1959 of the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR), to which Venezuela has been a party since 1977, and to the statutory establishment of the IACHR in 1979,


A. considérant que l'OEA a mis en place son propre système régional en matière de droits de l'homme, doté d'une Commission interaméricaine des droits de l'homme (CIADH), qui a vu le jour en 1959, ainsi que d'une Cour interaméricaine des droits de l'homme, qui a été créée en 1979, et dont les jugements reposent sur la Convention américaine des droits de l'homme ou «Pacte de San José», qui est entré en vigueur en 1978, afin de venir compléter et corriger des systèmes juridi ...[+++]

A. whereas the OAS created its own regional human rights system, with an Inter-American Commission on Human Rights (IAHCR), which came into being in 1959, and an Inter-American Court of Human Rights, which was established in 1979 and whose rulings are based on the American Convention on Human Rights or ‘Pact of San José’, which entered into force in 1978, as a complement and corrective to faltering national justice systems;


1. s'inquiète que le Venezuela ait annoncé la création d'une commission nationale afin d'évaluer la possibilité d'un retrait de la Commission interaméricaine des droits de l'homme et invite les autorités vénézuéliennes à reconsidérer leur position;

1. Is concerned at Venezuela's announcement that it is establishing a state committee to evaluate the possibility of withdrawing from the Inter-American Commission on Human Rights, and calls on the Venezuelan authorities to reconsider this position;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au SEAE, au gouvernement de la République bolivarienne du Venezuela, à la Commission interaméricaine des droits de l'homme et à la Cour interaméricaine des droits de l'homme ainsi qu'au Conseil des droits de l'homme des Nations unies.

6. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the EEAS, the Government of the Bolivarian Republic of Venezuela, the Inter-American Commission on Human Rights, the Inter-American Court of Human Rights and the UN Human Rights Council.


– vu les recommandations du rapport sur la situation des droits des femmes à Ciudad Juárez (Mexique): le droit à ne subir ni violences, ni discriminations, élaboré par la Commission interaméricaine des droits de l'homme en mars 2003,

– having regard to the recommendations contained in the report on the situation of women's rights in Ciudad Juárez (Mexico) and the right not to be the object of violence and discrimination, which was drawn up by the Inter-American Commission on Human Rights in March 2003,


La Communauté a signé l'accord et a décidé de l'appliquer à titre provisoire jusqu'à ce que les procédures nécessaires en vue de son adhésion à la Commission interaméricaine du thon des tropiques (CITT) aient été menées à leur terme.

The Community signed the Agreement, and decided to apply it provisionally until completion of the required procedures for its official accession to the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC).


«CITT»: la Commission interaméricaine du thon des tropiques.

‘IATTC’ means the Inter-American Tropical Tuna Commission.


La Communauté a des intérêts de pêche dans le Pacifique Est et a engagé la procédure d'adhésion à la Commission interaméricaine du thon tropical, ci-après dénommée «CITT», mais, dans l'attente de l'adhésion et conformément à son obligation de coopérer qui découle de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, il convient qu'elle applique les mesures adoptées par la CITT en matière de contrôle.

The Community has fishing interests in the Eastern Pacific and has initiated the procedure for accession to the Inter-American Tropical Tuna Commission, (hereinafter referred to as IATTC). Pending accession and in line with its cooperation requirement arising under the United Nations Convention on the Law of the Sea, it should apply the control measures adopted by the IATTC.


Elle préparait également l’adhésion de l’Union à la Commission interaméricaine du thon des tropiques (CITT), qui est responsable de la conservation et de la gestion du thon et des autres ressources marines dans l’océan Pacifique oriental.

It also paved the way to the EU joining the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) which is responsible for the conservation and management of tuna and other marine resources in the eastern Pacific Ocean.


w