Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de variation de la charge
Compensateur de freinage asservi à la charge
Compensateur de variation de la charge
Exploitation en fonction des variations de la charge
Fonctionnement en compensateur de charge
Régulateur de freinage asservi à la charge
Répartiteur de freinage asservi à la charge
Variation brusque de charge
Variation brusque de puissance
Variation de charge
Variation de la charge de travail
Variation de la charge fiscale directe ou indirecte
Variation de pression

Traduction de «compensateur de variation de la charge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


variation brusque de charge | variation brusque de puissance

sudden load variation | sudden power variation


variation de la charge fiscale directe ou indirecte

change in the pattern of direct or indirect taxes


capacité de variation de la charge

load change capability




exploitation en fonction des variations de la charge

load cycling operation


régulateur de freinage asservi à la charge | compensateur de freinage asservi à la charge | répartiteur de freinage asservi à la charge

load-sensitive brake-pressure regulating valve


variation de charge [ variation de pression ]

variation in head


fonctionnement en compensateur de charge

head compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au nombre des problèmes rencontrés figurent des contraintes en matière de capacités et des pressions liées à la charge de travail des juges et des procureurs, qui résultent dans une large mesure de déséquilibres au niveau des ressources et de fortes variations dans la charge de travail selon la situation géographique et l'échelon juridictionnel.

These problems include capacity constraints and workload pressures upon judges and prosecutors, which result in a large measure from imbalances in resourcing and acute variations in workload between geographic locations and jurisdictional levels.


On observe, aussi bien sur le plan international qu’à l’intérieur de l’UE, des variations considérables dans le coût de la main-d’œuvre, liées aux salaires, aux charges sur le travail et aux effets des conditions de travail.

Both internationally and within the EU, there are large variations in labour cost arising from wages, labour charges and the effect of working conditions.


J'aimerais parler un peu du fond avant d'envisager directement tous les scénarios, car nous avons là en réalité différentes variations de la charge inversée, par opposition à ce que le gouvernement propose depuis le début, soit l'intégration de la liste, en laissant le gouverneur en conseil peser toutes les pressions socio-économiques afin de décider ce que serait la liste légale.

I'd like to speak a little bit to the subject matter rather than directly to all of the individual scenarios, because we really are looking at different variations of reverse onus rather than what the government has proposed all along, which is rolling over the list and letting the Governor in Council apply the socio-economic pressures and then they would decide what the legal list would be.


Il y a eu une très grande variation dans la charge de travail de l'assurance-emploi, mais, également, l'accent a été mis sur les indicateurs de rendement, sur des cibles que les enquêteurs devaient atteindre.

There are major variations in the employment insurance workload, but equally, the emphasis has been put on performance indicators and on targets that investigators are supposed to reach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut faire appel à des services professionnels pour obtenir une expertise ou pour répondre aux variations inattendues des charges de travail.

Sometimes it is necessary to call upon professional services for their expertise or to deal with unexpected fluctuations in workloads.


a) dans le cas des moteurs fixes, c’est-à-dire les moteurs solidaires du treuil, un interrupteur sera installé à chaque bras de bossoirs; mais un seul suffira si un appareil compensateur incorporé au système de garants ne permet pas que la charge sur un garant puisse excéder la charge sur l’autre, lorsque les bras atteignent la position de mise à poste, et

(a) on fixed motors, being motors built into the winch, limit switches shall be fitted for each davit arm but one only need be fitted if a compensating gear is incorporated in the arrangement of falls so that the loading in one fall cannot exceed that in the other as the arms reach the stowed position, and


En Italie, cependant, au moins 143 villes réparties dans tout le pays ne sont toujours pas raccordées à un réseau d'égouts adapté, ne disposent pas des installations permettant la réalisation du traitement secondaire et/ou n'ont pas la capacité de gérer les variations de la charge d'eaux résiduaires.

In Italy however, at least 143 towns across the country are still not connected to a suitable sewage system, lack secondary treatment facilities and/or the capacity to manage variations in the waste water load.


Croissance de la compétitivité industrielle[23] Changement de la charge administrative pesant sur les PME (nombre de jours pour créer une nouvelle entreprise) Croissance de la production manufacturière de l’UE dans les éco-industries (variation en % par rapport à l’année précédente) || 2009: -3,1 %, 2008: -0,3 %, 2007: +0,7 % 2009: -3,1 % Nombre de jours pour créer une nouvelle PME: 7 jours ouvrables Croissance annuelle de 6 – 7 % au cours des dernières années || Croissance annuelle de 1 % et croissance de 5 % en 2015 Réduction du nom ...[+++]

Growth of the industrial competitiveness[23] Change of administrative burden on SMEs (N° of days to set-up a new enterprise) EU manufacturing output growth in eco-industries (% change from previous year) || 2009: -3.1%, 2008: -0.3%, 2007: +0.7% 2009: -3.1%Number of days to set up new SME: 7 working days Annual growth of 6-7% during the last years || Annual growth of 1% and a 5% growth in 2015 Reduction of number of days to set-up a new SME: 3 working days in 2020. Annual growth of 8% in average during the next decade; By 2015, a 50% increase in output is targeted


Elles sont également suffisantes pour couvrir les pertes résultant d'au moins 99 % de la variation des expositions sur une durée appropriée et elles garantissent qu'une contrepartie centrale couvre intégralement par des garanties (collateral) ses expositions auprès de tous ses membres compensateurs et, le cas échéant, auprès de contreparties centrales avec lesquelles elle a des accords d'interopérabilité, au minimum quotidiennement.

They shall also be sufficient to cover losses that result from at least 99 % of the exposures movements over an appropriate time horizon and they shall ensure that a CCP fully collateralises its exposures with all its clearing members, and, where relevant, with CCPs with which it has interoperability arrangements, at least on a daily basis.


Dans le secteur des services publics (santé, prise en charge en structures d’accueil, lutte contre l’incendie et police), les restrictions au niveau des dépenses publiques, la demande croissante de services et la pénurie mondiale de travailleurs qualifiés ont poussé les employeurs à contourner les règles énoncées dans la directive en ce qui concerne le temps de garde et le repos compensateur.

In public services (health, residential care, fire services and the police), public spending constraints, increased demand for services and world-wide shortages of skilled workers have led to employers seeking ways around the Directive’s rules regarding on-call time and compensatory rest.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

compensateur de variation de la charge ->

Date index: 2022-05-15
w