Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à
Aller à la pêche
Annuel
Atteindre l'essence du contrat
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Concourir
Concourir pour un emploi
Concourir à
Concourir à l'aggravation des dommages
Concourir à l'aggravation du préjudice
Concourir à l'atténuation du préjudice
Concourir à la limitation des dommages
Contrat futur sur devises à cours croisé
Contrat futur à cours croisé
Contrat à terme boursier à taux de change croisé
Contrat à terme standardisé à cours croisé
Contrat à terme à cours croisé
Contrat à terme à taux de change croisé
Contribuer à
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Futur à cours croisé
Interroger à l'aveuglette
Participer à
Permettre à
Pile RMFC
Pile à combustible RMFC
Pile à combustible au méthanol reformé
Pile à combustible à méthanol reformé
Pile à combustible à reformage du méthanol
Pile à combustible à reformatage de méthanol
Pile à combustible à reformeur de méthanol
Relever de la force probante
Résident à l'année
Résidente à l'année
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Servir d'agent
Servir d'instrument
Solliciter un emploi
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Traduction de «concourir à » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concourir à la limitation des dommages [ concourir à l'atténuation du préjudice ]

go in mitigation of the damage


concourir à l'aggravation des dommages [ concourir à l'aggravation du préjudice ]

go in aggravation of the damage


contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental


aller à la pêche | atteindre l'essence du contrat | concourir à la limitation des dommages | concourir à l'aggravation des dommages | interroger à l'aveuglette | relever de la force probante

go


concourir pour un emploi | solliciter un emploi

apply for a job | apply for a post




salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


contrat à terme à cours croisé | contrat à terme à taux de change croisé | futur à cours croisé | contrat à terme standardisé à cours croisé | contrat à terme boursier à taux de change croisé | contrat futur sur devises à cours croisé | contrat futur à cours croisé

cross-rate futures | cross-rate future | cross-rate futures contract | cross-rate currency futures contract | cross-rate currency future contract | cross-rate currency futures | cross-rate currency future | currency cross-rate futures contract | currency cross-rate future contract | currency cross-rate futures | currency cross-rate future


pile à combustible à reformatage de méthanol | pile à combustible à reformage du méthanol | pile à combustible à reformeur de méthanol | pile à combustible à méthanol reformé | pile à combustible au méthanol reformé | pile à combustible RMFC | pile RMFC

reformed methanol fuel cell | RMFC


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il se peut que des jeunes entreprises hésitent à concourir en raison du coût disproportionné que représente pour elles l'élaboration d'offres et de propositions.

Young enterprises may be reluctant to compete because of the disproportionate cost to the enterprise of the preparation of tenders and proposals.


Les secteurs publics et privé devraient y concourir.

This should be supported by the public and private sectors.


Une croissance soutenue exige des politiques économiques saines, garantes d'une stabilité macro-économique et financière, qui devraient concourir sans relâche à des politiques budgétaires durables tout en préservant les dépenses sociales et les dépenses d'investissement et en consolidant les marges permettant de faire face aux chocs extérieurs.

Sustained growth requires sound economic policies that ensure macroeconomic and financial stability. These should include a continued commitment to sustainable budgetary policies while preserving capital and social expenditure and consolidating buffers against external shocks.


Des investissements publics de meilleure qualité et plus efficaces dans la recherche et l'innovation continueront de concourir à l'amélioration de la qualité des finances publiques et pourraient améliorer leur viabilité à long terme.

Raising the quality and efficiency of public investments in research and innovation will continue improving the quality of public finances and could improve the long-term sustainability of public finances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendra d'analyser les possibilités de mener des travaux de recherche au titre du septième programme-cadre de recherche et de développement technologique pour la période 2007-2013 et des programmes ultérieurs et de formuler des propositions appropriées pour concourir à la réalisation de cet objectif.

Possibilities for research within the Seventh Framework Programme for research and technological development for the period 2007 to 2013 and within the following framework programmes need to be analysed and appropriate proposals should be made to support that goal.


le Conseil et la Commission à concourir au renforcement des capacités dans les pays tiers, en particulier des moyens d'assurer une protection efficace, et à approfondir et à étendre le concept de programmes de protection régionale, sur la base des évaluations qui seront effectuées.

the Council and the Commission to enhance capacity building in third countries, in particular, their capacity to provide effective protection, and to further develop and expand the idea of Regional Protection Programmes, on the basis of the forthcoming evaluations.


2. Les États membres établissent des dispositions nationales régissant la fourniture, par le producteur, de la viande fraîche mentionnée au paragraphe 1 afin de concourir à la réalisation de l'objectif du règlement (CE) no 2160/2003.

2. Member States shall establish national rules governing the supply of the fresh meat by the producer, as referred to in paragraph 1, in order that the purpose of Regulation (EC) No 2160/2003 is achieved.


Les programmes géographiques devraient concourir au développement et au renforcement de la coopération avec les pays et régions d'Amérique latine, d'Asie, d'Asie centrale, du Moyen-Orient et avec l'Afrique du Sud.

Geographic programmes should support the development of, and reinforce the cooperation with, countries and regions in Latin America, Asia, Central Asia, the Middle East and South Africa.


- de concourir à une approche européenne en ce qui concerne le développement de nouvelles infrastructures de recherche, y compris à l'échelon régional et transrégional, et l'exploitation et le perfectionnement des infrastructures existantes, y compris lorsqu'il n'existe pas en Europe d'installations appropriées de niveau mondial.

- providing support for a European approach for the development of new research infrastructures, also at the regional and transregional level, and for the operation and enhancement of existing infrastructures, including where appropriate facilities of world-wide relevance not existing in Europe.


Le déliement aurait notamment un effet positif sur l'appropriation par les gouvernements et sur la capacité des sociétés des pays en développement à participer et à concourir efficacement au sein d'un marché entièrement délié à l'achat de biens et de services à des fins de développement.

Those include issues such as the positive impact of untying on country ownership and the impact on the ability of developing country companies to participate and compete effectively in a fully untied market for the procurement of goods and services for development purposes.


w