Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauf MR
Chauffeur de matériel roulant
Conducteur MMS
Conducteur de grue pont-roulant
Conducteur de machines de construction
Conducteur de matériel de terrassement
Conducteur de matériel lourd
Conducteur de matériel mobile de soutien
Conducteur de matériel roulant
Conducteur de pont roulant
Conductrice de machines de construction
Conductrice de matériel de terrassement
Conductrice de matériel lourd
Conductrice de pont roulant
Contrôleur technique du matériel roulant
Effectif du matériel roulant
Ingénieur ferroviaire matériel roulant
Ingénieur matériel roulant
Ingénieure matériel roulant
Ingénieure matériels roulants
Inspectrice de matériel roulant
Matériel ferroviaire
Matériel ferroviaire roulant
Matériel roulant de chemin de fer
Moderniser le matériel roulant
Parc de matériel roulant
Pontier
Pontière
Pontonnier
Pontonnière
Rénover le matériel roulant
Technicien en génie ferroviaire matériel roulant
Technicienne en génie ferroviaire matériel roulant
Transformer le matériel roulant
Visiteuse de matériel roulant

Traduction de «conducteur de matériel roulant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conducteur de matériel roulant

yard equipment operator


ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant

rail rolling stock assembly operator | railway stock engineer | rolling stock electronic equipment installer | rolling stock engineering technician


inspectrice de matériel roulant | visiteuse de matériel roulant | contrôleur technique du matériel roulant | inspecteur de matériel roulant/inspectrice de matériel roulant

carriage supervisor | rolling stock supervisor | railway inspector | rolling stock inspector


ingénieur matériel roulant | ingénieure matériel roulant | ingénieur matériel roulant/ingénieure matériel roulant | ingénieure matériels roulants

rail vehicle engineer | traction engineer | rolling stock designer | rolling stock engineer


moderniser le matériel roulant | rénover le matériel roulant | transformer le matériel roulant

to modernise the rolling stock | to rebuild the rolling stock | to recondition the rolling stock | to reconstruct the rolling stock | to remodel the rolling stock | to renovate the rolling stock | to revamp the rolling stock


matériel ferroviaire | matériel ferroviaire roulant | matériel roulant de chemin de fer

railway rolling stock


effectif du matériel roulant | parc de matériel roulant

rolling stock fleet | rolling stock strength


chauffeur de matériel roulant [ Chauf MR | conducteur de matériel mobile de soutien | conducteur MMS ]

mobile support equipment operator [ MSE OP | MSE Op ]


pontier | pontière | pontonnier | pontonnière | conducteur de pont roulant | conductrice de pont roulant | conducteur de grue pont-roulant

overhead craneman | bridge-crane operator


conducteur de matériel lourd | conductrice de matériel lourd | conducteur de machines de construction | conductrice de machines de construction | conducteur de matériel de terrassement | conductrice de matériel de terrassement

heavy-equipment operator | construction-equipment operator | engineering equipment operator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10.12 (1) L’employeur doit donner à chaque conducteur de matériel roulant automoteur la formation et l’entraînement sur la marche à suivre pour les opérations suivantes :

10.12 (1) Every operator of self-propelled rolling stock shall be instructed and trained by the employer in the procedures to be followed for


(2) L’employeur doit conserver un registre sur la formation et l’entraînement reçus par le conducteur de matériel roulant conformément au paragraphe (1) aussi longtemps que ce dernier demeure à son service.

(2) Every employer shall keep a record of any instruction and training referred to in subsection (1) for as long as the operator remains in his employ.


10.4 Le matériel roulant automoteur doit être conçu et construit de façon que le conducteur ne subisse aucune blessure ni perte de contrôle à la suite des vibrations, des soubresauts ou des mouvements irréguliers du matériel roulant.

10.4 All self-propelled rolling stock shall be so designed and constructed that the operator will not be injured or his control of the rolling stock impaired by any vibration, jolting or uneven movement of the rolling stock.


10.5 La conception et la disposition des cadrans et des tableaux de commande du matériel roulant automoteur ainsi que la conception et la disposition générale de la cabine ou du poste du conducteur ne doivent pas nuire à celui-ci dans ses manoeuvres ni l’empêcher de manoeuvrer le matériel roulant.

10.5 The arrangement and design of dial displays and the controls and general layout and design of the operator’s compartment or position on all self-propelled rolling stock shall not hinder or prevent the operator from operating the rolling stock.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons ici une comparaison entre les conducteurs militaires de matériel roulant et ceux de la commission de transport locale; vous voyez qu'au départ, la différence est énorme.

This is a comparison of military mobile equipment operators versus the local transit authority. If you look at the disparity there at the start, it is horrendous.


lorsque l’examen porte sur la partie pratique des compétences de conducteurs de train, l’examinateur est titulaire d’une licence de conducteur de train et possède une attestation complémentaire autorisant l’utilisation des infrastructures et la conduite du matériel roulant faisant l’objet de l’examen, ou d’un type similaire d’infrastructure/matériel roulant; lorsque l’examinateur n’est pas détenteur d’une attestation valide pour l’infrastructure/le matériel roulant qui fait l’objet de l’exame ...[+++]

where the examination concerns the practical part of train driving competences, the examiner shall be licensed as train driver and hold a complementary certificate authorising the use of infrastructure and the driving of rolling stock that is subject to the examination, or a similar type of line/rolling stock; when the examiner does not hold a valid certificate for the infrastructure/rolling stock of the examination, a driver holding the certificate for that infrastructure/rolling stock shall be present to the examination in accordance with Article 4(2)(e) of Directive 2007/59/EC.


Lorsque l’examinateur n’est pas détenteur d’une attestation valide pour l’infrastructure/le matériel roulant qui fait l’objet de l’examen, un conducteur titulaire de l’attestation pour cette infrastructure ou ce matériel roulant est présent lors de l’examen, conformément à l’article 4, paragraphe 2, point e), de la directive 2007/59/CE.

When the examiner does not hold a valid certificate for the infrastructure/rolling stock of the examination, a driver holding the certificate for that infrastructure/rolling stock shall be present to the examination in accordance with Article 4(2)(e) of Directive 2007/59/EC.


Lorsque le formateur n’est pas détenteur d’une attestation valide pour l’infrastructure/le matériel roulant en question, un conducteur titulaire de l’attestation pour cette infrastructure ou ce matériel roulant est présent lors de la formation, conformément à l’article 4, paragraphe 2, point e), de la directive 2007/59/CE.

When the trainer does not hold a valid certificate for the relevant infrastructure/rolling stock, a driver holding the certificate for that infrastructure/rolling stock shall be present to the training, in accordance with Article 4(2)(e) of Directive 2007/59/EC.


Les pages intérieures contiennent la liste des types de matériel roulant que le conducteur est habilité à conduire (types, date de l’évaluation initiale) et la liste des infrastructures sur lesquelles le conducteur est habilité à conduire.

The inside pages shall contain the types of rolling stock that the driver is authorised to drive (types, date of initial assessment) and the list of infrastructure on which the driver is authorised to drive.


Les compétences relatives à des types particuliers de matériel roulant ou aux règles et techniques de sécurité et opérationnelles applicables à une infrastructure donnée ne font pas partie des compétences «générales» La formation portant sur des compétences spécifiques à un matériel roulant ou à une infrastructure concerne les attestations du conducteur de train et est précisée dans les annexes V et VI.

Competence with regard to specific types of rolling stock or with regard to safety and operating rules and techniques for a particular infrastructure is not part of ‘general’ competence. Training to provide specific rolling stock or infrastructure competence relates to the train driver's certificate and is specified in Annexes V and VI.


w