Toutefois, ce rôle classique qu'ont joué essentiellement pendant la guerre froide les Forces canadiennes, la conduite de la guerre traditionnelle, face-à-face avec l'ennemi, clairement identifié par l'uniforme, les frontières et les objectifs, lorsque le pays est en guerre et que le gouvernement est manifestement sur le pied de guerre—ce rôle-là se poursuit.
However, this classic role, for which the Canadian Forces essentially were employed during the Cold War, the classic warfare of enemy against enemy, clearly identifiable by uniform, borders, and objectives, where the nation is at war and obviously the government is on wartime footing—this role remains.