Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPO
Congrès des Peuples Autochtones
Congrès du peuple
Congrès du peuple arabe
Congrès du peuple du Kurdistan
Congrès du peuple ougandais
Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan
Conseil national des autochtones du Canada
KADEK
KONGRA-GEL
PCP
PKK
Parti des travailleurs du Kurdistan
Parti du congrès du peuple

Traduction de «congrès du peuple arabe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Congrès du peuple du Kurdistan | Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan | KONGRA-GEL | Parti des travailleurs du Kurdistan | KADEK [Abbr.] | PKK [Abbr.]

Kongra-Gel | Kurdistan Freedom and Democracy Congress | Kurdistan Workers' Party | KADEK [Abbr.] | KGK [Abbr.] | PKK [Abbr.]


Parti du congrès du peuple | PCP [Abbr.]

People's Congress Party | PCP [Abbr.]


Congrès du peuple ougandais | CPO [Abbr.]

Uganda People's Congress | UPC [Abbr.]




Congrès des Peuples Autochtones [ Conseil national des autochtones du Canada ]

Congress of Aboriginal Peoples [ CAP | Native Council of Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ancien général de RCD-G; fondateur, en 2006, du congrès national pour la défense du peuple; cadre dirigeant du Rassemblement congolais pour la démocratie — Goma (RCD-G) de 1998 à 2006; officier du Front patriotique rwandais (FPR) de 1992 à 1998.

Founder, National Congress for the People's Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.


Renseignements complémentaires: Ancien général de RCD-G; fondateur, en 2006, du congrès national pour la défense du peuple; cadre dirigeant du Rassemblement congolais pour la démocratie — Goma (RCD-G) de 1998 à 2006; officier du Front patriotique rwandais (FPR) de 1992 à 1998.

Other information: Former RCD-G General. Founder, National Congress for the People's Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.


Désignation: a) président du Congrès général du peuple, parti yéménite; b) ancien président de la République du Yémen.

Designation: a) President of Yemen's General People's Congress party; b) Former President of the Republic of Yemen.


D'après un rapport établi en septembre 2014 par le Groupe d'experts des Nations unies sur le Yémen, Saleh appuierait les actes de violence commis par certains Yéménites en leur fournissant des fonds et un soutien politique, et veillerait à ce que les membres du Congrès général du peuple continuent de contribuer à la déstabilisation du Yémen par divers moyens.

According to a September 2014 report by the United Nations Panel of Experts for Yemen, interlocutors alleged that Saleh supports violent actions of some Yemenis by providing them with funds and political support, as well as ensuring that GPC members continue to contribute to the destabilisation of Yemen through various means.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les peuples arabes aspirent au développement et à la démocratie, l’un n’étant pas séparable de l’autre, et en Tunisie comme en Égypte, ces peuples ont pris leur destin en main pour imposer le changement auquel ils ont droit.

The Arab peoples aspire to development and democracy, and as the two go hand in hand, in Tunisia as in Egypt, these peoples have taken their destiny into their own hands in order to impose the change to which they are entitled.


Concernant l’Égypte, Madame Ashton, une chose est évidente aujourd’hui: si nous ne réussissons pas à soutenir les Égyptiens dans ce processus de libération, les peuples du Moyen-Orient, les peuples arabes vont nous tourner le dos encore une fois, alors qu’aujourd’hui, nous avons une situation extraordinaire – vous ne l’avez pas citée, M. Verhofstadt, non plus –: il y a eu, à Gaza, une manifestation de soutien aux Égyptiens et le Hamas a interdit cette manifestation.

In the case of Egypt, Baroness Ashton, one thing is clear today: if we do not manage to support the Egyptians in the liberation process, the peoples of the Middle East, the Arab peoples will once again turn their backs on us, at a time when we have an extraordinary situation on our hands, a situation that you also failed to mention, Mr Verhofstadt: in Gaza, a demonstration has been held to support the Egyptians, and Hamas has prohibited that demonstration.


exhorte l'Union et ses États membres à déployer de nouveaux efforts significatifs en vue de faciliter la restitution, dans des délais raisonnables, des avoirs détournés par les anciens régimes aux peuples des pays du printemps arabe; encourage les bureaux nationaux de recouvrement des avoirs dans tous les États membres à travailler en étroite coopération et à développer leurs relations avec les autorités concernées des pays du printemps arabe, en vue de les aider dans le cadre des procédures juridiques complexes concernées; invite le Service européen po ...[+++]

Urges the EU and its Member States to make further significant efforts aimed at facilitating the return of misappropriated assets stolen by the former regimes to the people of Arab Spring countries within a reasonable timeframe; encourages national asset recovery offices in all the Member States to work closely together and to develop their relations with the relevant authorities of Arab Spring countries with a view to assisting them with the complex legal procedures involved; calls on the European External Action Service to take a ...[+++]


Et puis, face au grand problème contemporain de la lutte contre le terrorisme, je pense que nous avons tous en tête de rechercher une relation de complicité et d’alliance avec les peuples arabes contre les extrémistes et les tueurs, plutôt que de les condamner tous et de rendre impossible cette lutte.

And then, in the face of the great contemporary problem of the fight against terrorism, I think that we all wish to reach a relationship of complicity and alliance with the Arab nations against extremists and killers, rather than to condemn them all and to make this fight impossible.


70. se déclare profondément préoccupé par les mesures restrictives actuellement mises en œuvre dans la R.P.C. contre la liberté d'expression et le libre accès à l'Internet; rappelle, par conséquent, les nombreuses demandes qu'il a déjà adressées à Pékin afin que la RPC s'abstienne d'intimider, de réprimer ou d'incarcérer les défenseurs de la liberté de parole, qu'il s'agisse de journalistes ou de militants des droits de l'homme, ou encore de rendre impossible l'utilisation des informations par le caviardage des sites Web qui ne satisfont pas à la censure d'État; condamne la loi relative à la censure d'internet adopt ...[+++]

70. Expresses deep disquiet at the current clamp-down in the PRC on freedom of expression and free access to the Internet; repeats its requests to Beijing to refrain from intimidating, cracking down on or imprisoning those who advocate freedom of expression, whether the repression is directed at journalists or human rights activists or whether it makes information impossible to use by blacking out websites that do not conform to state censorship; condemns, therefore, the Internet censorship law passed by the National People's Congress and the existence of systems of Internet censorship collectively known as the 'Gr ...[+++]


En tant que parlementaire, je me permets d'inviter le Conseil à répondre clairement à la question de savoir ce que pense la présidence danoise de ce Congrès des peuples et si elle n'estime pas qu'un tel congrès constituerait l'expression d'un nouvel intergouvernementalisme ?

Let me, as a Member of this House, call on the Council to make an unambiguous statement as to how the Danish Presidency assesses the Congress of the Peoples of Europe and whether or not the latter is, when it comes down to it, an expression of a new intergovernmentalism.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

congrès du peuple arabe ->

Date index: 2022-06-25
w