Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appauvrissement de la colonne totale d'ozone
Colonne d'ozone total
Colonne totale d'ozone
Contenu en ozone
Contenu total d'ozone
Contenu total d'électrons
Contenu total de la colonne
Contenu total de la colonne d'ozone
Radiographie totale de la colonne vertébrale
Teneur totale en électrons

Traduction de «contenu total de la colonne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contenu total de la colonne d'ozone

total column content of ozone




colonne d'ozone total | contenu total d'ozone

total ozone column | total ozone content


contenu en ozone | contenu total d'ozone

ozone content | total ozone content


contenu en ozone [ contenu total d'ozone ]

total ozone content [ ozone content ]


teneur totale en électrons [ contenu total d'électrons ]

total electron content


radiographie totale de la colonne vertébrale

whole-spine radiography


appauvrissement de la colonne totale d'ozone

total column ozone depletion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Serait-ce le total de la colonne 2 sous la rubrique « initiative de réaffectation à l'échelle du gouvernement »?

' Would that be the total of column 2 under ``government-wide reallocation initiative?''


Le nombre total de la colonne dans laquelle le vérificateur général a souligné un nombre excessif de prescriptions est de 710 personnes.

The total number in the column where the Auditor General has pointed out excessive numbers of prescriptions is 710 individuals.


Mme Marlene Jennings: Le total dans la colonne de droite devrait être 8 500 $.

Ms. Marlene Jennings: The total amount in the right-hand column should be $8,500.


Le coût total du crédit payé par le consommateur (qui correspond au total de la colonne «montant du versement») est dûment mis en évidence et indiqué comme tel.

The total cost of the credit paid by the consumer (i.e. the overall sum of the 'amount of the instalment' column) shall be clearly highlighted and presented as such.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le coût total du crédit payé par le consommateur (qui correspond au total de la colonne "montant du versement") est dûment mis en évidence et indiqué comme tel.

The total cost of the credit paid by the consumer (i.e. the overall sum of the 'amount of the instalment' column) shall be clearly highlighted and presented as such.


Une ligne supplémentaire est ajoutée à la fin du tableau pour indiquer le total de chaque colonne.

An overall total row shall be added at the end of the table and shall provide the total amounts for each column.


Si la règle stipulait que le contenu devait être à 100 p. 100 canadien. Peu importe si c'est 100, 80 ou 60 p. 100. Laissons de côté le pourcentage des coûts et concentrons sur le pourcentage du paquet ou du contenu total.

If the rule was that it had to be 100% Canadian product— I don't want to get into a discussion on whether it's 100%, 80%, 60%.


2. Lorsqu'un emballage multiple contient au moins deux préemballages qui ne sont pas emballés dans les quantités spécifiées à l'annexe, et qui ne peuvent par conséquent pas être vendus séparément, les quantités nominales énumérées à l'annexe s'appliquent au contenu total de l'emballage multiple.

2. Where a multi-pack contains two or more individual pre-packages which are not packaged in the quantities specified in the Annex and consequently cannot be sold individually, the nominal quantities listed in the Annex shall apply to the total contents of the multi-pack.


La notion de «partie substantielle» du contenu d’une base de données se réfère, d’un point de vue quantitatif, au volume de données extraits et/ou réutilisés et doit être appréciée par rapport au volume du contenu total de la base.

The expression ‘substantial part’, in quantitative terms, of the contents of a database refers to the volume of data extracted from the database and/or re-utilised and must be assessed in relation to the total volume of the contents of the database.






datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

contenu total de la colonne ->

Date index: 2023-09-19
w