Dès que ce projet de loi aura reçu la sanction royale, les parties prenantes, y compris l'entité qui remplacera l'actuelle Commission canadienne du blé, commenceront à conclure des contrats à terme standardisés et d'autres contrats pour les livraisons après le 1 août 2012.
As soon as this bill receives royal assent, futures and contracting will begin to take place for delivery after August 1, 2012, including the new Canadian wheat board entity, which will be there.