Grâce à cette loi, quelle place le Canada occupe-t-il par rapport aux autres pays pour ce qui est de garantir la protection des renseignements du secteur privé, qu'il s'agisse de données d'ordre commercial ou de lutter contre l'espionnage industriel, et, pour le secteur public, de renseignements personnels ou politiques de nature délicate?
How has that legislation positioned Canada relative to other countries in ensuring the protection of information on the private sector side, whether it's protection for business information or against industrial espionage, and on the public sector side in terms of sensitive political or personal information?