La distinction faite par la Cour suprême des États-Unis dans sa décision sur l'affaire Quill doit servir de point de repère: quand un malade refuse un traitement de survie, il meurt de la maladie incurable dont il souffrait; par contre, si un malade ingère une dose mortelle d'un médicament prescrit par son médecin, c'est le médicament qui le tue.
The distinction drawn in the United States Supreme Court decision in Quill must be seen as critical: When a patient refuses life-sustaining medical treatment, he dies from the underlying fatal disease or pathology; but if a patient ingests lethal medication prescribed by a physician, he is killed by that medication.