Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG
Bureau du Contrôleur général du Canada
Bureau du contrôleur général
Commutateur logiciel
Conseil du Trésor
Conseil du Trésor du Canada Contrôleur général
Contrôleur
Contrôleur corporatif
Contrôleur d'appel
Contrôleur d'appels
Contrôleur de gestion
Contrôleur de passerelle de média
Contrôleur de passerelle média
Contrôleur du Trésor
Contrôleur du siège social
Contrôleur général
Contrôleur général du Canada
Contrôleur qualité en habillement
Contrôleure
Contrôleure de gestion
Contrôleuse
Contrôleuse de gestion
Contrôleuse du Trésor
Contrôleuse du siège social
Contrôleuse générale
Contrôleuse générale du Canada
Contrôleuse qualité en habillement
Serveur d'appel
Serveur d'appels
Sous-contrôleur général délégué
Sous-contrôleure générale déléguée
Vérificateur des comptes
Vérificatrice des comptes

Traduction de «contrôleur général » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôleur général du Canada [ contrôleuse générale du Canada | contrôleur général | contrôleuse générale | secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada | contrôleur du Trésor | contrôleuse du Trésor ]

Comptroller General of Canada [ Comptroller General | Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada | Comptroller of the Treasury ]






sous-contrôleur général délégué [ sous-contrôleure générale déléguée ]

Associate Deputy Comptroller General


Bureau du contrôleur général [ BCG | Conseil du Trésor (Bureau du Contrôleur général) | Conseil du Trésor du Canada Contrôleur général | Bureau du Contrôleur général du Canada ]

Office of the Comptroller General [ OCG | Treasury Board (Office of the Comptroller General) | Treasury Board of Canada Comptroller General | Office of the Comptroller General of Canada ]


vérificateur des comptes | vérificatrice des comptes | contrôleur général | contrôleuse générale | contrôleur du siège social | contrôleuse du siège social | contrôleur corporatif

corporate controller


Sous-Secrétaire général à la planification des programmes, au budget et aux finances (Contrôleur)

Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Finance (Controller)


contrôleur de gestion | contrôleuse de gestion | contrôleur | contrôleuse | contrôleure de gestion | contrôleure

controller | comptroller


commutateur logiciel | contrôleur de passerelle de média | contrôleur de passerelle média | contrôleur d'appels | contrôleur d'appel | serveur d'appels | serveur d'appel

softswitch | soft switch | software switch | call server | media gateway controller | MGC | call agent


contrôleur qualité en habillement | contrôleur qualité en habillement/contrôleuse qualité en habillement | contrôleuse qualité en habillement

clothing quality control inspector | clothing quality control supervisor | clothing quality inspector | garment and textile quality controller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada: Richard Neville, Sous-contrôleur général; Roberta Santi, Sous-contrôleure générale déléguée, Direction générale de la fonction de Contrôleur; Ivan Blake, Directeur exécutif, Division de la modernisation de la fonction de contrôleur, Direction générale de la fonction de Contrôleur.

From Treasury Board of Canada Secretariat: Richard Neville, Deputy Comptroller General; Roberta Santi, Associate Deputy Comptroller General, Comptrollership Branch; Ivan Blake, Executive Director, Comptrollership Modernization Directorate, Comptrollership Branch.


Témoins : Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada : Richard Neville, sous-contrôleur général, Direction de la fonction de contrôleur; Roberta Santi, sous-contrôleure générale déléguée, Direction de la fonction de contrôleur; David Bickerton, directeur éxécutif, Division des opérations et prévisions des dépenses, Direction de la fonction de contrôleur; Lee McCormack, directeur exécutif, Gestion axée des résultats, Direction de la fonction de contrôleur.

Witnesses: From the Treasury Board of Canada Secretariat: Richard Neville, Deputy Comptroller General, Comptrollership Branch; Roberta Santi, Associate Deputy Comptroller General, Comptrollership Branch; David Bickerton, Executive Director, Expenditure Operations & Estimates Directorate, Comptrollership Branch; Lee McCormack, Executive Director, Results Management and Reporting, Comptrollership Branch.


Nos témoins d'aujourd'hui sont: du Bureau du vérificateur général du Canada, MM. L. Denis Desautels, le vérificateur général, Ron Thompson, le vérificateur général adjoint, et John Hodgins, directeur principal des Opérations de vérifications; du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, MM. Colin Potts, le sous-contrôleur général, Direction de la fonction de contrôleur, Richard Neville, secrétaire adjoint et contrôleur général adjoint, et John Denis, directeur, Politique comptable du gouvernement; enfin, du ministère des Finances, M. Peter DeVries, directeur, Politique budgétaire, Direction de la politique économique et fiscale.

Our witnesses today are, from the Office of the Auditor General of Canada, Mr. L. Denis Desautels, the Auditor General; Mr. Ron Thompson, the Assistant Auditor General; and John Hodgins, Principal of Audit Operations. From the Treasury Board of Canada Secretariat, we have Mr. Colin Potts, the Deputy Comptroller General from the Comptrollership Branch; Mr. Richard Neville, Assistant Secretary and Assistant Comptroller General; and Mr. John Denis, Director of Government Accounting Policy. From the Department of Finance, we have Peter DeVries, Director Fiscal Policy, Economic and Fiscal Policy Branch.


Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada : J. Colin Potts, sous-contrôleur général, Direction de la fonction de contrôleur; Richard Neville, secrétaire adjoint et contrôleur général adjoint, Secteur de la politique de gestion financière et secteur des opérations et d'analyse des dépenses; John Morgan, directeur, Politique comptable du gouvernement, Direction de la fonction de contrôleur.

From the Treasury Board of Canada - Secretariat: J. Colin Potts, Deputy Comptroller General, Comptrollership Branch; Richard Neville, Assistant Secretary and Assistant Comptroller General, Financial Management Policy Sector and Expenditure Analysis and Operations Sector; John Morgan, Director, Government Accounting Policy, Comptrollership Branch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute clause contractuelle qui limite le choix de l'assemblée générale des actionnaires ou des membres de l'entité contrôlée en vertu du paragraphe 1 à certaines catégories ou listes de contrôleurs légaux ou cabinets d'audit en ce qui concerne la désignation d'un contrôleur légal ou d'un cabinet d'audit en particulier pour effectuer le contrôle légal des comptes de cette entité est interdite.

Any contractual clause restricting the choice by the general meeting of shareholders or members of the audited entity pursuant to paragraph 1 to certain categories or lists of statutory auditors or audit firms as regards the appointment of a particular statutory auditor or audit firm to carry out the statutory audit of that entity shall be prohibited.


Le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d’audit est désigné par l’assemblée générale des actionnaires ou des membres de l’entité contrôlée. Les pays de l’UE peuvent toutefois prévoir d’autres systèmes, pour autant que ces derniers visent à assurer l’indépendance du contrôleur légal des comptes ou du cabinet d’audit par rapport à l’entité contrôlée.

The statutory auditor or audit firm is appointed by the general meeting of shareholders or members of the audited entity, although EU countries may allow alternatives as long as the independence of the statutory auditor or audit firm from the audited entity is assured.


En cas d'autorévision ou d'intérêt personnel, il conviendrait, le cas échéant, pour garantir l'indépendance du contrôleur légal des comptes ou du cabinet d'audit, que l'État membre et non le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit décide si le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit devrait démissionner de la mission d'audit ou la refuser. Toutefois, cela ne devrait pas mener à ce que les États membres soient, d'une manière générale, tenus d'empêcher les contrôleurs légaux des comptes ou les cabinets d'audit de f ...[+++]

In cases of self-review or self-interest, where appropriate to safeguard the statutory auditor's or audit firm's independence, it should be for the Member State rather than the statutory auditor or the audit firm to decide whether the statutory auditor or audit firm should resign or abstain from an audit engagement with regard to its audit clients.


Le premier témoin a été Mme Sheila Fraser, vérificateur général du Canada, qui a expliqué les résultats de sa récente vérification de l’utilisation du crédit 5 du Conseil du Trésor. Les audiences se sont poursuivies le 1mai 2002, alors que M. Richard J. Neville (Sous-contrôleur général, Direction générale de la fonction de contrôleur) et M. David Bickerton (Directeur exécutif, Direction des opérations et prévisions des dépenses, Direction générale de la fonction de contrôleur) ont répondu à diverses questions d’ordre technique sur le crédit 5.

The first witness was Ms. Sheila Fraser, the Auditor General of Canada, who explained the findings of her recent audit of the use of Treasury Board Vote The hearings continued on 1 May 2002, when Mr. Richard J. Neville (Deputy Comptroller General, Comptrollership Branch) and Mr. David Bickerton (Executive Director, Expenditure Operations and Estimates Directorate, Comptrollership Branch) answered a number of technical questions on Vote 5.


La production d'informations financières est assurée à la fois par le conseil d'administration, le conseil de surveillance, l'assemblée générale des actionnaires et le contrôleur légal, sans que leurs rôles respectifs soient clairement définis.

The financial reporting exercise is carried out by the board of directors, the supervisory board, the general meeting of shareholders and the statutory auditor, although their respective roles are not clearly defined.


Le rapport d'audit est l'instrument au moyen duquel le contrôleur légal communique avec les actionnaires, les créanciers et les employés ainsi que le public en général.

The audit report is the medium through which the statutory auditor communicates with shareholders, creditors, employees and the public at large.


w