2. Avec effet au 18 mai 2006, les États membres n'accordent plus, pour des motifs liés à des mesures à prendre contre la pollution atmosphérique, au niveau sonore admissible ou à des mesures contre la manipulation, de réception communautaire en application de l'article 4, paragraphe 1, de la directive 2002/24/CE à un convertisseur catalytique de remplacement neuf si ce convertisseur n’est pas conforme à la directive 97/24/CE, telle que modifiée par la présente directive.
2. With effect from 18 May 2006, Member States shall, on grounds relating to the measures to be taken against air pollution, permissible sound level or anti-tampering measures, no longer grant EC type-approval pursuant to Article 4(1) of Directive 2002/24/EC in respect of a new replacement catalytic converter which fails to comply with Directive 97/24/EC, as amended by this Directive.