Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cocktail au jus de tomate
Cocktail au jus de tomates
Cocktail de jus de fruits
Coquetel au jus de tomate
Coquetel de jus de fruits
Jus de tomate
Jus de tomates
Ouvrier à l'extracteur de jus de tomate
Ouvrière à l'extracteur de jus de tomate

Traduction de «coquetel au jus de tomate » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coquetel au jus de tomate | cocktail au jus de tomate

tomato juice cocktail






ouvrier à l'extracteur de jus de tomate [ ouvrière à l'extracteur de jus de tomate ]

tomato juice extractor tender


coquetel de jus de fruits | cocktail de jus de fruits

fruit juice punch










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est interdite la vente de tomates en conserve, de jus de tomates ou d’un jus de légume qui renferme des filaments de moisissures dans plus de 25 pour cent du champ microscopique, à l’examen selon la méthode officielle MFO-5, Examen de tomates en conserve, de jus de tomates et de jus de légumes, de purée de tomates, de pâte de tomates, de pulpe de tomates et de catsup de tomates pour la détermination des filaments de moisissures, 30 novembre 1981.

No person shall sell canned tomatoes, tomato juice or vegetable juice that contains mould filaments in more than 25 per cent of the microscopic fields, when examined by official method MFO-5, Examination of Canned Tomatoes, Tomato Juice and Vegetable Juice, Tomato Puree, Tomato Paste, Tomato Pulp and Tomato Catsup for Mould Filaments, November 30, 1981.


Est interdite la vente de purée de tomates, de pâte de tomates, de pulpe de tomates ou de catsup de tomates qui renferme des filaments de moisissures dans plus de 50 pour cent du champ microscopique, à l’examen selon la méthode officielle MFO-5, Examen de tomates en conserve, de jus de tomates et de jus de légumes, de purée de tomates, de pâte de tomates, de pulpe de tomates et de catsup de tomates pour la détermination des filaments de moisissures, 30 novembre 1981.

No person shall sell tomato puree, tomato paste, tomato pulp or tomato catsup that contains mould filaments in more than 50 per cent of the microscopic fields, when examined by official method MFO-5, Examination of Canned Tomatoes, Tomato Juice and Vegetable Juice, Tomato Puree, Tomato Paste, Tomato Pulp and Tomato Catsup for Mould Filaments, November 30, 1981.


v) l’expression « vitaminé » ou « additionné de vitamine C », si le produit est du jus de légumes mixtes, un cocktail au jus de tomates, du nectar de pruneaux ou d’abricots, du jus de raisins ou du jus de raisins fait de concentré additionné d’acide ascorbique pour en augmenter la teneur en vitamine C;

(v) the words “Vitaminized” or “Vitamin C Added” if the product is mixed vegetable juices, tomato juice cocktail, prune nectar, apricot nectar, grape juice or grape juice from concentrate to which ascorbic acid has been added in order to increase the Vitamin C content;


Le jus de tomates doit être le liquide, pasteurisé mais non concentré, renfermant une partie substantielle de fine pulpe de tomates, obtenu de tomates saines, mûres et entières, débarrassées des queues et des autres parties impropres à la consommation par n’importe quel procédé qui n’ajoute pas d’eau au liquide, et il peut renfermer de l’acide citrique, du sel et un ingrédient édulcorant à l’état sec.

Tomato Juice shall be the unconcentrated, pasteurized liquid containing a substantial portion of fine tomato pulp extracted from sound, ripe, whole tomatoes from which all stems and other portions unfit for consumption have been removed by any method that does not add water to the liquid and may contain citric acid, salt and a sweetening ingredient in dry form.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'addition de sel, d'épices et d'herbes aromatiques et d'extraits naturels de celles-ci aux jus de tomate et de carotte et aux jus concentrés de tomate et de carotte, est autorisée.

Salt, spices and aromatic herbs, and natural extracts thereof, may be added to tomato or carrot juice and to tomato or carrot juice from concentrate.


L'addition de sel, d'épices et d'herbes aromatiques au jus de tomate et au jus concentré de tomate, est autorisée.

Salt, spices and aromatic herbs may be added to tomato juice and tomato juice from concentrate.


Lorsque les jus de tomate et de carotte contiennent des épices et/ou des herbes aromatiques, la mention "épicé" et/ou le nom commun de l'herbe aromatique apparaît sur l'étiquette à côté du nom du jus.

Where tomato or carrot juice contains spices and/ or aromatic herbs, the term ‘spiced’ and/or the common name of the aromatic herb shall appear on the label next to the name of the juice.


La proposition qui est aujourd'hui sur la table confirme la distinction entre jus de fruits (obtenus par simple pression des fruits) et les jus à de fruits à base de jus concentrés (reconstitués en réincorporant au jus de fruits concentrés la même quantité d'eau que celle extraite lors de la concentration), elle simplifie les dispositions en matière de restitution des arômes, prévoit la suppression du sucre de la liste des ingrédients autorisés (l'adjonction de sucre reste toutefois autorisée à des fins d'édulcoration pour les nectars de fruits) et inclut la tomate dans la liste des fruits destinés à la production de jus de fruits.

The proposal now on the table reaffirms the distinction between fruit juice (obtained by simply pressing fruit) and fruit juice from concentrate (reconstituted by reincorporating into concentrated fruit juice the same quantity of water as that removed during the concentration process), simplifies the provisions on the restitution of flavour and aroma, provides for the removal of sugar from the list of authorised ingredients (although the addition of sugar for sweetening purposes is still authorised in the case of nectars) and includes tomatoes in the list of fruits used for fruit juice production.


En Grèce, les victimes les plus durement affectées sont principalement les producteurs d’oranges à jus, de tomates et de raisins secs industriels, qui sont les principales productions de notre pays.

In Greece, the worst victims are mainly growers of juicing oranges, industrial tomatoes and sultanas, which are our country’s main products.


Certaines sociétés de produits alimentaires nous ont dit qu'elles pouvaient faire du jus de tomates sans utiliser de tomates et que cela aurait exactement le même goût que le vrai jus de tomates.

Some food company told us that they could make tomato juice without using tomatoes and that it would taste exactly the same as tomato juice.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

coquetel au jus de tomate ->

Date index: 2023-10-10
w