Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectueux souvenirs
Amitiés
Bien cordialement
Bien à vous
Cordial
Cordial alcoolique
Meilleurs souvenirs
Remontant
Salutations cordiales
Sincèrement vôtre
Toutes mes amitiés
Verre à cordial

Traduction de «cordial » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]

kindest regards [ personal regards | regards ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que notre bureau a de très cordiales relations avec la déléguée du Québec qui habite au New Hampshire, comme je le disais, de même que nous avons une relation de collaboration cordiale avec le délégué de la Nouvelle-Écosse à Boston.

I do know that we have very cordial relations in our office with the Quebec delegate, who resides in New Hampshire, as I said, just as we have cordial and co-operative relations with the Nova Scotia delegate in Boston.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier cordialement mon collègue, M. Graça Moura, pour avoir tenté avec autant de soin et de détermination de retrouver dans l'application de ce programme les lignes politiques du PE, qui sont également à la base de ce programme.

– (DE) Mr President, I should like to thank Mr Graça Moura for having taken so much time and trouble in his effort to pinpoint Parliament's political guidelines, which also underlie this programme, in the implementation of the programme.


Troisièmement, concernant les appréciations des ambassadeurs, il y eut une discussion cordiale - du moins celle à laquelle j'ai participé. Je voudrais cependant savoir comment il est possible que l'opinion de tous les gouvernements, avec la réserve nuancée de l'Allemagne, soit contraire à celle, selon M. Martínez, des ambassadeurs, qui seraient favorables à l'établissement d'un dialogue sans condition alors que les gouvernements souhaiteraient que la position commune puisse être maintenue jusqu'au mois de décembre.

Secondly, there was an amicable debate on the ambassadors’ assessments – at least in the meeting I attended – but I would like to know how the opinion of all the governments, with the slight reservation of Germany, can be contrary to the opinion which, according to Mr Martínez, was expressed by the ambassadors: these are keen to establish unconditional dialogue, whilst the governments are keen to uphold the common position and have been since as far back as December.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au-delà de l’obligation qui m’est faite, c’est mon vœu sincère de commencer par féliciter cordialement et chaleureusement M. le président pour sa nomination le mois dernier à ce poste très important, pilier des institutions de l'Union européenne.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, it is not only my obligation, but also my desire, to begin by warmly congratulating you on your election last month to this extremely important post, which is a fundamental pillar of the European Union’s institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie pour cette cordiale invitation.

I thank you for this kind invitation.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à mentionner que les verts et les libéraux ont cordialement invité tout le monde à leur réunion mixte cet après-midi, afin de rencontrer Sa Sainteté le Dalaï-lama, à 15h00 dans le local 100 au WIC - je veux dire par-là tous ceux qui n'ont pas été repris dans l'invitation du PSE et du PPE.

– Mr President, I should like to mention that the Greens and the Liberals have kindly invited everyone to their joint meeting this afternoon to meet His Holiness, the Dalaï Lama, at 3 p.m. in Room 100 in WIC – that means everybody who was not included in the invitation of the PSE and the PPE-DE.


Cérémonie de remise des prix: La presse est cordialement invitée à participer à la cérémonie de remise du prix 1999 "Cities Towards EU Compliance", qui aura lieu à 12 h 00 au Centre Borschette.

Award ceremony : The press is cordially invited to attend the ceremony for the "Cities Towards EU Compliance Award 1999", which will take place at 12.00 in Centre Borschette.


Sur l'indépendance de la Banque centrale européenne, qui devait être inscrite dans le traité, il fut d'abord cordial, puis toujours plus inflexible devant les résistances.

He pushed through the independence of the European Central Bank, to be enshrined in the Treaty, in a friendly and then increasingly insistent way, against all resistance.


9. Les ministres ont passé en revue une série de questions politiques internationales et régionales d'intérêt commun dans un climat ouvert et cordial, montrant en cela la constance de leur attachement aux principes qui sont affirmés dans la Charte des Nations Unies et à ceux du droit international qui régissent l'instauration de relations cordiales entre nations.

9. The Ministers reviewed a series of international and regional political issues of mutual interest in an open and cordial manner. In this respect, they were guided in their discussion by their continued commitment to the principles enshrined in the UN Charter and the principles of international law applicable to the development of cordial relations among nations.


Les ministres ont passé en revue une série de questions politiques internationales et régionales d'intérêt commun dans un climat ouvert et cordial, montrant en cela la constance de leur attachement aux principes qui sous-tendent la Charte des Nations Unies et à ceux du droit international qui régissent l'instauration de relations cordiales entre nations.

The Ministers reviewed a series of international and regional political issues of mutual interest in an open and cordial manner. In this respect, they were guided by their continued commitment to the principles enshrined in the UN Charter and the principles of international law applicable to the development of cordial relations among nations.




D'autres ont cherché : affectueux souvenirs     amitiés     bien cordialement     bien à vous     cordial     cordial alcoolique     meilleurs souvenirs     remontant     salutations cordiales     sincèrement vôtre     toutes mes amitiés     verre à cordial     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

cordial ->

Date index: 2023-12-14
w