Si, par exemple, un ministre tombe à genoux, se coupe les veines du poignet et écrit une lettre avec son sang, pour promettre qu'il respectera pleinement la directive relative aux habitats dans le cadre d'un calendrier convenu, est-elle prête à aider la région et à octroyer un financement provenant des fonds structurels dans ces circonstances ?
For example, if a Minister goes down on his knees, cut his wrists and writes a pledge in letters of blood that he will deliver the habitats directive in full within an agreed timetable, is she prepared to assist the region and provide structural funding in such circumstances?