Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter
Couper
Couper en brunoise
Couper en cubes
Couper en dés
Couper la route
Couper le circuit
Couper le circuit électrique d'alimentation
Couper le sillage
Couper un circuit
Couper un circuit électrique
Difficulté à couper des aliments
Fermer
Franchir le sillage
Interrompre
Mettre hors circuit
Mettre hors service
Mettre hors tension
Opérateur de machine à couper et à former les cerceaux
Opérateur de machine à couper et à former les cercles
Opératrice de machine à couper et à former les cercles
Tailler en brunoise
éteindre

Traduction de «couper un circuit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


couper un circuit

break a circuit | interrupt the current | switch off a circuit




arrêter | couper un circuit électrique | interrompre | mettre hors service

cutout switch | on-off switch


couper le circuit électrique d'alimentation

deactivate


éteindre | fermer | mettre hors tension | couper | mettre hors circuit

turn off | shut off | shut down | deenergize | de-energize | de-energise | switch off


opérateur de machine à couper et à former les cerceaux [ opératrice de machine à couper et à former les cerceaux | opérateur de machine à couper et à former les cercles | opératrice de machine à couper et à former les cercles ]

hoop-punching and hoop-coiling machine operator


couper en dés | couper en cubes | couper en brunoise | tailler en brunoise

dice | cut in brunoise


difficulté à couper des aliments

Difficulty cutting up food


couper la route | franchir le sillage | couper le sillage

cross the track
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le député m'a demandé si on pouvait ouvrir et couper ces circuits pour empêcher la transmission de maladies à des générations futures.

The member was asking me if there were methods of turning off and turning on things that were introduced so that they were not transmitted to future generations.


Le CESE est d'avis que détecter et couper les circuits financiers impliqués dans la piraterie constitue la clé qui permettra de résoudre ce problème.

The EESC believes that the key to solving the piracy problem lies in tracing and clamping down the involved financial flows.


La répartition électrique de ces dispositifs entre les circuits doit empêcher la possibilité de couper simultanément tous les systèmes de mise en garde de l’opérateur.

Electrical distribution of these devices between circuits shall prevent the possibility of cutting off all operator alert systems simultaneously.


Cela fait plusieurs années que nous disons au gouvernement fédéral qu'il ne pourrait pas, et c'est la première voie des responsabilités, enlever indûment de l'argent du circuit, couper à tour de bras dans les programmes sociaux, couper à tour de bras dans les programmes de la santé, de l'éducation postsecondaire et de l'aide sociale, couper dans les transferts aux provinces en général, accaparer le surplus à la caisse d'assurance-emploi et maintenir les impôts de façon artificiellement élevée, sans que cela ait un effet sur le ralentissement économique.

For several years we have been telling the government that it cannot make deep cuts in social programs, such as health care, post-secondary education and welfare, and in transfers to the provinces in general, help itself to the employment insurance fund surplus and maintain artificially high taxes without causing an economic slowdown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) soit alimenter automatiquement en énergie électrique tous les segments du dispositif d’affichage pendant au moins 0,5 seconde et couper l’alimentation pendant au moins 0,5 seconde après la remise à zéro de l’enregistreur et avant le début de la prochaine livraison, afin de permettre à l’opérateur de déceler toute défectuosité du segment ou de son circuit;

(a) automatically supply electrical power to all display segments for at least 0.5 seconds and cut the power for at least 0.5 seconds after the register is reset to zero and before the next delivery is started, to allow an operator to detect any fault in a segment or in a circuit of the segment; or


Couper court aux droits qui y sont garantis ou les court-circuiter nuit non seulement à l'accusé, mais aussi à toute la considération dont jouit le système de justice criminelle.

Short-cutting or short-circuiting those rights affects not only the accused but also the entire reputation of the criminal justice system.


L'objectif en matière d'appareils domestiques, par exemple, devrait être de pouvoir couper complètement tous les circuits consommant de l'électricité.

For example, the aim for household appliances should be that all power-consuming circuits should be switched off.


Cette fixation de vouloir couper dans les services en l'absence de tout plan et de toute stratégie est typique d'Ottawa et d'un système en circuit fermé.

The fixation of cutting at the service level with no plan or strategic policy is a classic Ottawa closed loop philosophy.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

couper un circuit ->

Date index: 2023-09-18
w