Ce rapport comportait une analyse de la situation actuelle du secteur laitier ainsi qu'une série de recommandations portant essentiellement sur les relations contractuelles, le pouvoir de négociation des producteurs et les organisations interprofessionnelles, la transparence, les mesures de marché et les opérations à terme, les normes de commercialisation et l'étiquetage de l'origine ainsi que l'innovation et la recherche, mais omettait toute référence à la distribution.
The report contained an analysis of the current situation of the dairy sector and a number of recommendations which focused on contractual relations, the bargaining power of producers, interprofessional /interbranch organisations, transparency, market measures and futures, marketing standards and origin labelling and innovation and research, whilst omitting to make any reference to distribution.