12. considère que les objectifs à long terme d'accessibilité, de qualité et de viabilité financière proposés par la Commission sont conceptualisés de façon trop étroite et sont trop nettement orientés, de façon unilatérale, vers une simple stratégie de réduction des coûts dans le cadre du pacte de stabilité; recommande par conséquent:
12. Considers the long-term objectives of accessibility, quality and financial viability proposed by the Commission as too narrowly conceptualised and too strongly biased towards a mere cost-cutting strategy in the framework of the stability pact; recommends therefore to: