La première est fort simple: afin de favoriser «la présence de sources indépendantes, concurrentielles et diversifiées de nouvelles et de points de vue,» — c'est une citation d'un décret de 1982 au CRTC — on peut ordonner au CRTC de ne pas remettre de nouvelles licences de radiodiffusion, ni de renouveler les licences existantes des propriétaires de journaux lorsqu'il y a croisement de participation.
The first is a very simple one, for the sake of ``independent, competitive and diverse sources of news and viewpoints,'' which is a quote from the 1982 Order in Council to the CRTC, which directed the CRTC not to issue new broadcasting licences, or to renew existing licences for proprietors of newspapers, where the newspaper and broadcasting areas overlapped.