Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation de crédits pour imprévus
Agent de crédit
Agente de crédit
Analyste de crédits hypothécaires
Chef du service des prêts
Chef du service du crédit
Composante pour imprévus
Crédit pour imprévus
Directeur du crédit
Directrice du crédit
Gérer les imprévus relatifs à l'hôtellerie
Imprévus
Provision pour imprévus
Préposé au crédit
Préposé aux prêts
Préposée au crédit
Préposée aux prêts
Responsable des prêts
Rédacteur crédits bancaires
Rédactrice crédits bancaires
Réserve pour imprévus
Traiter les imprévus dans l’hôtellerie
Travaux imprévus
Trouver des solutions aux problèmes dans l’hôtellerie
Volet pour imprévus
élément de financement pour aléas extérieurs

Traduction de «crédit pour imprévus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


affectation de crédits pour imprévus

contingency earmarking


affectation de crédits pour imprévus

contingency earmarking


suivre un protocole de traitement des imprévus dans l’hôtellerie | traiter les imprévus dans l’hôtellerie | gérer les imprévus relatifs à l'hôtellerie | trouver des solutions aux problèmes dans l’hôtellerie

handle risk situations | manage life-threatening situations | deal with unforeseen hospitality incidents | deal with unforeseen incidents in hospitality


provision pour imprévus | réserve pour imprévus

contingency funds


composante pour imprévus | volet pour imprévus | élément de financement pour aléas extérieurs

external contingency element | contingency element


imprévus [ travaux imprévus ]

arisings [ work arisings ]


responsable des prêts | directeur du crédit | directrice du crédit | préposé au crédit | préposée au crédit | préposé aux prêts | préposée aux prêts | chef du service du crédit | chef du service des prêts | agent de crédit | agente de crédit

loan officer | credit officer


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


rédacteur crédits bancaires | rédactrice crédits bancaires | analyste de crédits hypothécaires | rédacteur crédits bancaires/rédactrice crédits bancaires

loan approval officer | mortgage guideline underwriters | mortgage guideline underwriter | mortgage loan underwriter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
118. souligne que, deux ans à peine après le début du CFP actuel, la Commission a dû demander à deux reprises la mobilisation de l'instrument de flexibilité et le recours à la marge pour imprévus afin de couvrir des besoins pressants et imprévus qui ne pouvaient pas être financés dans les limites des plafonds existants du CFP; fait également observer qu'en 2015, première année de son fonctionnement, la marge globale pour les engagements a été immédiatement utilisée au maximum tandis que les moyens de deux grands programmes de l'Union ont dû être amputés pour permettre le financement de nouvelles ...[+++]

118. Underlines that, barely two years after the beginning of the current MFF, the Commission has had to twice request the mobilisation of the Flexibility Instrument, as well as the deployment of the Contingency Margin, in order to cover pressing and unforeseen needs that could not be financed within the existing MFF ceilings; also notes that the Global Margin for Commitments in 2015, the first year of its operation, was immediately utilised to its full extent while the resources of two important Union programmes needed to be reduced to allow for the financing of new initiatives; underlines that, due to the frontloading in 2014-15, sev ...[+++]


7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà ...[+++]

7. Acknowledges from the Foundation that Title II carry-overs were mainly due to the procurement of IT hardware and software, urgent and unexpected repair works and refurbishment works already contracted and planned for the beginning of 2014, and that Title III carry-overs resulted mainly from multiannual projects for which activities were already implemented, as well as from unplanned carry-overs such as increased budget for several projects with enhanced scope and quality, translation services ordered at year end and late invoicing by contractors;


9. se félicite que le Conseil ait, en fin de compte, donné son accord pour la mobilisation de la marge pour imprévus en 2014, quoique pour un montant inférieur aux besoins; salue en outre le renforcement global des crédits de paiement dans le budget 2014, sur un certain nombre de lignes budgétaires, à concurrence de 4,2 milliards d'euros, dont 3 168,2 millions d'euros seront mobilisés au titre de la marge pour imprévus pour 2014, ainsi que le fait que les augmentations pr ...[+++]

9. Welcomes the fact that Council, in the end, agreed to the mobilisation of the Contingency Margin in 2014, even though to a lower amount than needed; welcomes furthermore the overall reinforcement of payments in the 2014 budget, on a number of budget lines up to a level of EUR 4,2 billion, of which EUR 3 168,2 million will be mobilised through the Contingency Margin for 2014, as well as the fact that the increases proposed in DAB No 3/2014 in payment appropriations for Heading 1a and Heading 4 have been largely preserved in the final compromise; notes that the reinforcements mainly target sub-heading 1b, where the bulk of the problem ...[+++]


9. se félicite que le Conseil ait, en fin de compte, donné son accord pour la mobilisation de la marge pour imprévus en 2014, quoique pour un montant inférieur aux besoins; salue en outre le renforcement global des crédits de paiement dans le budget 2014, sur un certain nombre de lignes budgétaires, à concurrence de 4,2 milliards d'euros, dont 3 168,2 millions d'euros seront mobilisés au titre de la marge pour imprévus pour 2014, ainsi que le fait que les augmentations pr ...[+++]

9. Welcomes the fact that Council, in the end, agreed to the mobilisation of the Contingency Margin in 2014, even though to a lower amount than needed; welcomes furthermore the overall reinforcement of payments in the 2014 budget, on a number of budget lines up to a level of EUR 4,2 billion, of which EUR 3 168,2 million will be mobilised through the Contingency Margin for 2014, as well as the fact that the increases proposed in DAB No 3/2014 in payment appropriations for Heading 1a and Heading 4 have been largely preserved in the final compromise; notes that the reinforcements mainly target sub-heading 1b, where the bulk of the problem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. se félicite que le Conseil ait, en fin de compte, donné son accord pour la mobilisation de la marge pour imprévus en 2014, quoique pour un montant inférieur aux besoins; salue en outre le renforcement global des crédits de paiement dans le budget 2014, sur un certain nombre de lignes budgétaires, à concurrence de 4,2 milliards d'EUR, dont 3 168,2 millions d'EUR seront mobilisés au titre de la marge pour imprévus pour 2014, ainsi que le fait que les augmentations propos ...[+++]

9. Welcomes the fact that Council, in the end, agreed to the mobilisation of the Contingency Margin in 2014, even though to a lower amount than needed; welcomes furthermore the overall reinforcement in payments in the 2014 budget, on a number of budget lines up to a level EUR 4,2 billion, of which EUR 3 168,2 million will be mobilised through the Contingency Margin for 2014 as well as the fact that the increases proposed in DAB No 3/2014 in payment appropriations for Heading 1a and Heading 4 have been largely preserved in the final compromise; notes that the reinforcements mainly target Heading 1b, where the bulk of the problem of unpa ...[+++]


Comme par le passé, la marge entre les crédits de paiement budgétisés et le plafond de paiement annuel ainsi que la marge entre les crédits d’engagement budgétisés et le plafond des dépenses par rubrique offre une marge de manœuvre en vue de couvrir les besoins imprévus et les situations d’urgence tout en restant sous les plafonds respectifs du CFP.

As in the past, the margin between budgeted payment appropriations and the annual payment ceiling as well as the margin between the budgeted commitment appropriations and the expenditure ceiling per heading provide some room to manoeuvre in view of unforeseen needs and emergencies within the respective MFF ceilings.


Pour ce qui est du crédit budgétaire voté n 5, les crédits pour éventualités du gouvernement, je suis en train de regarder le principal tableau sur cette page et j'aimerais simplement que vous nous donniez plus de détails sur ces imprévus du gouvernement, à quoi servent-ils et quand s'en est-on servi la dernière fois.

On budgetary voted item No. 5, government contingencies, I'm looking at the main chart on the page and just want to ask if you could elaborate on what those government contingencies are, what they may be used for, and the last time they were used.


M. Roger Gallaway: Cela étant, vu que nous constatons des déclins effrayants sur le plan voyages touristiques, quels plans pour imprévus a VIA dans le cadre de ce crédit en cas de baisse du nombre de voyageurs?

Mr. Roger Gallaway: That being the case, since we are seeing frightening declines in travel in the tourism industry, what contingency plans does VIA have in this appropriation for a decline in ridership?


Je remarque que le sénateur a fait mention du crédit 5 destiné à la création du Fonds d'appui technologique au développement durable, mais qu'il n'a pas mentionné les 95 millions de dollars de subventions à l'industrie du transport aérien par suite des incidents manifestement imprévus du 11 septembre.

I note that the honourable senator made reference to Vote 5 being used to create the Sustainable Development Technology Fund, but he did not make reference to the $95 million in grants to the airline industry as a result of the clearly unforeseen incidents on September 11.


Le Sénat invite la Chambre des communes à convenir avec lui que sous réserve des Lois constitutionnelles de 1867 à 1982, et à moins qu'il ne soit nécessaire de répondre à des besoins imprévus et urgents dans l'intérêt public, aucun paiement ne peut être autorisé sur le Trésor sans que des crédits n'aient été votés par le Parlement.

The Senate invites the House of Commons to join it in affirming that, subject to the Constitution Acts, 1867 to 1982, and except to meet unforeseen, urgent requirements touching the public good, no payment shall be made out of the Consolidated Revenue Fund without appropriation by Parliament.


w