Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0
Argent pur à 999
Argent pur à 9999
Argent à une pureté de 999
Argent à une pureté de 9999
Argenture semi-transparente
Bec-d'argent
Blanchiment d'argent
Blanchiment de capitaux
Blanchissage d'argent
Blanchissage d'argent sale
CDA
Capucin bec d'argent
Compliance
Compliance office
Couche de demi-absorption
Couche de demi-atténuation
Couche de demi-transmission
Coureur de demi-fond
Coureuse de demi-fond
Demi
Demi offensif
Demi à l'attaque
Demi-argenté
Demi-épaisseur
Demie
Demie offensive
Demie à l'attaque
Espèces d'argent
Espèces en argent
Mannikin bec d'argent
Monnaies d'argent
Monnaies en argent
OBA-FINMA 1
Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent
Patineur de demi-fond
Patineur de vitesse de demi-fond
Patineuse de demi-fond
Patineuse de vitesse de demi-fond
Pièces d'argent
Pièces de monnaie d'argent
Pièces de monnaie en argent
Pièces en argent
Recyclage d'argent
Recyclage d'argent sale
Service de lutte contre le blanchiment d'argent
Spermète bec-d'argent
épaisseur de demi-absorption
épaisseur de demi-atténuation

Traduction de «demi-argenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
argenture semi-transparente | demi-argenté

half silvered


couche de demi-absorption | couche de demi-atténuation | couche de demi-transmission | demi-épaisseur | épaisseur de demi-absorption | épaisseur de demi-atténuation | CDA [Abbr.]

half-value layer | half-value thickness | HVL [Abbr.] | HVT [Abbr.]


pièces de monnaie d'argent [ pièces de monnaie en argent | pièces d'argent | pièces en argent | monnaies d'argent | monnaies en argent | espèces d'argent | espèces en argent ]

silver coinage [ silver coins | silver currency ]


bec-d'argent | capucin bec d'argent | mannikin bec d'argent | spermète bec-d'argent

African silverbill


blanchiment d'argent | blanchissage d'argent | blanchissage d'argent sale | recyclage d'argent | recyclage d'argent sale | blanchiment de capitaux

money laundering


argent à une pureté de 9999 [ argent à une pureté de ,9999 | argent à une pureté de 999 [0]/00 | argent pur à 9999 | argent pur à ,9999 | argent pur à 999 [0]/00 ]

.9999 fine silver [ four nines fine silver | silver to a purity of .9999 | .9999 pure silver ]


coureur de demi-fond [ coureuse de demi-fond | patineur de vitesse de demi-fond | patineuse de vitesse de demi-fond | patineur de demi-fond | patineuse de demi-fond ]

middle-distance speed skater [ middle-distance skater | intermediate-distance speed skater | intermediate-distance skater ]


demi à l'attaque | demie à l'attaque | demi offensif | demie offensive | demi | demie

halfback | HB | tailback | TB


Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 18 décembre 2002 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des banques, des négociants en valeurs mobilières et des placements collectifs | Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 1 ]

Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 18 December 2002 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Banking, Securities Trading and Collective Investment Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordina [ AMLO-FINMA 1 ]


service de lutte contre le blanchiment d'argent | service spécialisé de lutte contre le blanchiment d'argent | organe interne chargé des mesures en matière de lutte contre le blanchiment d'argent | compliance office | compliance

money laundering body | internal money laundering prevention service | compliance office | compliance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes pourront toucher, en un jour et demi, le même montant d'argent qu'elles font actuellement en un mois parce que nous donnerons l'argent directement aux femmes.

That woman who is making a certain amount of money within one month will be able to make that same amount of money in one and a half days, because we will give the money directly to the women.


Pour juger de l'importance et de la pertinence de cette conférence, il n'est que de considérer le vaste éventail des sujets qui ont été abordés durant cette journée et demie: parmi les thèmes inscrits à l'ordre du jour figuraient la promotion de l'égalité des sexes et de l'émancipation des femmes, des appels à juguler le blanchiment d'argent et à combattre la corruption ou encore des propositions en faveur d'un modèle de quotas en matière d'empreintes environnementales, pour ne citer que ces quelques exemples.

The importance and relevance of this conference was borne out by the wide range of topics discussed during the one and a half day-long event. The issues on the agenda included the promotion of gender equality and women's empowerment, calls to curb money laundering and combat corruption as well as proposals for a quota model for environmental footprints, among many others.


22. met l'accent sur l'importance de médias libres, indépendants et impartiaux dans une démocratie qui fonctionne; exprime une vive inquiétude quant à l'augmentation de l'intimidation verbale et physique sur des journalistes, et quant à la pression accrue qui résulte du manque d'argent et des procédures judiciaires; est profondément choqué que, depuis août 2013, au moins deux attentats à la bombe et près d'une demi-douzaine d'attaques physiques aient été perpétrés à l'encontre de journalistes; déplore profondément que le Monténégro se classe désormais à la 113 place de l'indice de liberté des médias de Reporters sans frontières; rappelle qu'il importe de promouvoir la responsabilité des médias, l'indépendance éditoriale et la diversité ...[+++]

22. Underlines the importance of free, independent and unbiased media in a functioning democracy; expresses grave concern about the increase in verbal and physical intimidation of journalists but also increased pressure through financial shortages and legal proceedings; is deeply shocked by the fact that since August 2013 at least two bomb attacks and around half a dozen physical attacks have been carried out against journalists; deeply deplores the fact that Montenegro is now ranked 113 in the Reporters Without Borders media freedom index; recalls the importance of fostering responsible media, editorial independence and diversity of media ownership in line with European standards; stresses the responsibility of all those in politics a ...[+++]


On fait ainsi du tort de quatre manières à l'économie et aux industries saisonnières: premièrement, on nuit aux employés en leur laissant moins d'argent dans les poches; deuxièmement, l'employeur aura plus de difficulté à trouver des employés; troisièmement, l'économie en pâtit; quatrièmement, des problèmes surgiront du fait que, si un agriculteur, par exemple, a besoin de travailleurs pour une journée, les gens diront qu'ils ne veulent pas gagner un demi-salaire à cause de la réduction des prestations par le gouvernement, alors ils demanderont à être payés en argent comptant, ce qui engendrera du travail au noir néfaste pour l'économie.

It is a change that hurts our economy and our seasonal industries. It hurts them in four ways: first, the employees by leaving them less money; second, the employer who will have more difficulty finding employees; third, the economy; and fourth, it will cause problems because if a farmer, for instance, needs workers for a day and people say that they cannot work for half wages because the Government of Canada will claw back half their wages, then they will demand cash, and we do not want to get into that kind of an economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Un temps de réaction d'une heure et demie est suffisant pour la plupart des substances organiques en présence d'un catalyseur au nitrate d'argent.

(1) A reaction time of one and a half hours, is sufficient in the case of most of the organic substances in the presence of silver nitrate catalyst.


Un milliard et demi proviendrait des 3,5 points de pourcentage de la TPS réservés aux soins de santé, et l’autre milliard et demi de l’argent que les provinces dépensent dans le moment et qu’elles n’auraient plus à dépenser une fois mises en œuvre les recommandations du Comité.

$1.5 billion would come from the 3.5 percentage points of GST earmarked for health care, while another $1.5 billion would come from money the provinces are now spending and which they would no longer have to spend once the recommendations in this report are implemented.


Lorsque j'ai lu de quelle manière les fonds propres étaient utilisés, lorsque j'ai vu les résultats du fichier des statistiques qui donne un aperçu de toutes les fraudes et irrégularités constatées depuis 1996, et qui représentent un montant d'un milliard et demi d'euros, j'ai compris que nous nous étions attelés à une tâche importante : sur la base du rapport de la Cour des comptes, des rapports de l'OLAF, du travail des rapporteurs et de recherches personnelles, nous serons tenus d'expliquer aux contribuables européens de quelle manière leur argent est utilisé.

When I read what was happening with the own resources and when I saw the results of the database, which gives an overview of all cases of fraud and irregularities established since 1996, amounting to EUR 1.5 billion, I appreciated the significance of what we are doing. On the basis of the Court of Auditors report, the OLAF reports, the work carried out by the rapporteurs and also our own studies, we will need to explain to the European taxpayers how their money is being spent.


En tant que représentant des retraités que j'ai eu l'occasion de rencontrer au cours de ces deux ans et demi, je voudrais lancer un nouvel appel : "Retraités de tous pays, unissez-vous !" Les pensionnés ont plus d'argent que les jeunes et pourraient conditionner le commerce et l'économie du monde entier.

As the representative of the pensioners that I have had the chance to meet over these two and a half years, I should also like to launch a new slogan here today: ‘Pensioners of the world, unite!’ Pensioners are citizens who have more money than young people and would be able to influence the trade and economy of the whole world.


Il n’y a pas non plus assez d’argent dans le pays pour financer de nouvelles méthodes de production d’électricité plus écologiques et plus sûres, et, vu la longueur de la demi-vie des matériaux radioactifs, beaucoup d’eau coulera encore sous les ponts avant qu’il ne soit possible de parler d’une liquidation des restes des centrales détruites.

Neither is there any internal funding available to finance new, cleaner and safe methods of generating electricity, and, given the long half-life of radio-active material, we will need to be very patient before what is left of the demolished stations is removed.


Depuis son élection il y a six ans et demi, le gouvernement est allé chercher de plus en plus d'argent dans les poches des contribuables, de l'argent qui ne lui appartient pas mais qui appartient à ceux qui l'ont gagné à la sueur de leur front.

It is absolutely true that over the last six and a half years since it has been in power it has taken more and more money from people's pockets, money that does not belong to it. Truthfully, it belongs to the people who earned it.


w