Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernière moitié de la manche
Deuxième demi-manche
Première moitié d'une manche
Première tranche d'une manche
Seconde demi-manche
Seconde moitié d'une manche
Seconde tranche d'une manche

Traduction de «dernière moitié de la manche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deuxième demi-manche [ seconde demi-manche | dernière moitié de la manche ]

bottom of the inning [ bottom of inning ]


première moitié d'une manche [ première tranche d'une manche ]

top of an end


seconde moitié d'une manche [ seconde tranche d'une manche ]

bottom half of an inning [ bottom of an inning ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31 % des jeunes interrogés ont ainsi déclaré avoir participer à des activités bénévoles organisées au cours des 12 derniers mois; plus de la moitié font partie d'organisations, telles que des clubs de sport, des clubs de jeunes ou des ONG locales; surtout, 64 % des jeunes interrogés déclarent avoir voté lors d'une élection politique au cours des trois dernières années.

31% of respondents stated that they had been involved in organised voluntary activities in the last 12 months; More than half are involved in organisations such as sports clubs, youth clubs or local NGOs; In particular, 64% of the respondents say that they have voted in a political election in the last 3 years.


L'annonce de ce jour est la dernière d'une longue liste d'actions menées par l'UE en réponse à la crise, notamment: la conférence des donateurs co-organisée par l'UE, qui a eu lieu à Genève en octobre dernier et à l'occasion de laquelle l'Union européenne s'est engagée à fournir le montant le plus élevé du nouveau financement, et l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir ensemble près de la moitié du montant global; l'initiative de l'UE visant à porter la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies créant ...[+++]

Today's announcement is the latest in a significant number of EU-led actions in response to the crisis, notably: the EU co-hosted donors' conference, which took place in Geneva in October, at which the European Union pledged the leading amount of new funding, and together the EU and its Member States pledged almost half of the overall amount; the EU's initiative to lead the resolution at the United Nations Human Rights Council to establish an independent, international Fact-Finding Mission for the situation in Northern Rakhine State, and then to extend its mandate; as well as several high-level visits to Bangladesh and Myanmar, which e ...[+++]


Les cas communiqués par les autorités portugaises impliquent au total 21.043.856 € de contribution communautaire et les irrégularités concernent aussi pour plus de la moitié des cas le non-respect des règles sur les marchés publics et pour le reste la présentation de dépenses non éligibles. Il est à noter que, pour ces derniers, plus de la moitié des cas ont été détectés lors des contrôles communautaires.

The cases notified by the Portuguese authorities involved a total of EUR 21 043 856 in Community contributions and, here too, more than half the cases concerned non-compliance with the rules on public contracts, the rest concerning presentation of ineligible expenditure. In the latter case, more than half of the cases were detected during Community checks.


* Au cours des dernières années, la moitié du chiffre d'affaires total de l'industrie spatiale européenne provient des commandes institutionnelles, l'autre moitié du marché commercial (cf. figure 2).

* In recent years, half of the total turnover of the European space industry has come from institutional orders and the other half from the commercial market (cf. Figure 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pauvreté et la marginalisation de certaines minorités ethniques comme les Roms ont augmenté.Selon une enquête sur la discrimination menée en 2009 dans sept États membres par l’Agence des droits fondamentaux, la moitié des répondants Roms avait été victime de discrimination au cours des douze derniers mois et un cinquième de délits à caractère raciste[8].

Poverty and marginalisation of certain ethnic minorities, such as Roma , have increased.A 2009 survey on discrimination in seven Member States by the Fundamental Rights Agency reported that half of Roma respondents had experienced discrimination in the previous twelve months and a fifth had been the victim of racially motivated crime[8].


Selon les chiffres de l’Organisation mondiale de la santé pour l’année 2000, le taux de suicide mondial était de seize personnes sur 100 000, ce qui représente une tendance à la hausse au cours de la dernière moitié du siècle.

According to the figures of the World Health Organisation, in 2000 the worldwide suicide rate was 16 out of 100 000, which represented a rising trend over the last half-century.


Tandis que tant d’événements positifs ce sont produits dans la dernière moitié du XXe siècle, il est triste de constater que des termes tels que "purification ethnique" et "génocide" fassent désormais partie du vocabulaire courant.

It is unfortunate that, while so many positive things happened in the latter half of the twentieth century, words such as 'ethnic cleansing' and 'genocide' have come into our normal vocabulary.


Les mots "and the Commission" doivent être ajoutés et la dernière moitié de la phrase "urges once again the Commission to open a representation office in Tapei" doit être supprimée.

The words "and the Commission" would be inserted, and the last clause, "urges once again the Commission to open a representation office in Taipei" would be deleted.


Les mots "and the Commission " doivent être ajoutés et la dernière moitié de la phrase "urges once again the Commission to open a representation office in Tapei" doit être supprimée.

The words "and the Commission" would be inserted, and the last clause, "urges once again the Commission to open a representation office in Taipei" would be deleted.


A. considérant les perturbations qui entravent le transport de marchandises par chemin de fer dans le tunnel sous la Manche depuis novembre 2001, et l'arrêt complet fréquent du trafic ferroviaire constaté au cours du dernier mois, imputables au fait que des émigrants qui n'ont que ce seul moyen illicite de rejoindre le Royaume-Uni, tentent de pénétrer dans les trains,

A. having regard to the obstruction of freight trains through the Channel Tunnel since November 2001 and the complete stoppage of rail freight traffic which has been a frequent occurrence over the past month because migrants for whom illicit entry is the only way to reach the UK are attempting to access the trains,




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

dernière moitié de la manche ->

Date index: 2023-08-03
w