Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action affirmative
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Comptage à rebours
Compte à rebours
Compte à rebours an 2000
Discrimination contre
Discrimination en raison du sexe
Discrimination envers
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination positive
Discrimination sexuelle
Discrimination à l'encontre de
Discrimination à l'envers
Discrimination à l'égard de
Discrimination à rebours
Décompte
Décompte 2000
Décompte de l'an 2000
Décompte vers l'an 2000
Grève à rebours
Horloge compte à rebours an 2000
Lavage à contre-courant
Lavage à rebours
Occupation des lieux de travail
Rétrolavage

Traduction de «discrimination à rebours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discrimination positive [ discrimination à rebours | action affirmative ]

reverse discrimination [ affirmative action | positive discrimination | positive action ]


discrimination à l'envers | discrimination à rebours

reverse discrimination


compte à rebours an 2000 | compte à rebours | décompte

Year 2000 countdown | 2000 countdown | countdown 2000 | countdown


horloge compte à rebours an 2000 | décompte 2000 | décompte de l'an 2000 | décompte vers l'an 2000 | compte à rebours an 2000

Y2K countdown clock | Y2K countdown | Y2K countdown timer | Year 2000 countdown clock | Millennium countdown | Y2K countdown program


compte à rebours [ comptage à rebours ]

countdown [ count-down ]


discrimination à l'encontre de [ discrimination contre | discrimination envers | discrimination à l'égard de ]

discrimination against


lavage à contre-courant | rétrolavage | lavage à rebours

backwashing | back washing | back-washing | backwash | back wash | back-wash


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination


grève à rebours | occupation des lieux de travail

occupation of the workplace | sit-in | sit-in strike | work-in
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Corrélativement, vos propositions d'"action positive", puisque vous n'osez pas employer les vrais termes, sont bel et bien de la discrimination à rebours, dont les premières victimes seraient, sont déjà, les Européens eux-mêmes dans leurs propres pays.

Correlatively, your proposals for ‘positive action’, as you do not dare to use the real words, are well and truly reverse discrimination, the first victims of which would be, and already are, Europeans themselves in their own countries.


7. demande à la Commission de proposer des mesures en vue de moderniser les techniques de production viticole européenne, les méthodes de marketing et l'étiquetage et en vue d'améliorer la demande des consommateurs; juge que, dans un contexte de libéralisation des pratiques œnologiques prônée par la Commission au regard des obligations internationales de l’Union européenne, interdire l’enrichissement à l’aide de sucre aux producteurs communautaires irait à l’encontre de la recherche de compétitivité pour la viticulture de l’UE et créerait une discrimination à rebours incompréhensible pour les viticulteurs de l’UE;

7. Calls on the Commission to propose measures to modernise European wine production techniques, marketing methods and labelling and improve consumer demand; considers – in the context of the liberalisation of wine-making practices supported by the Commission in light of the EU’s international obligations – that banning Community producers from using sugar enrichment would run counter to the aim of achieving competitiveness for the EU’s wine sector and would create a form of reverse discrimination which EU wine-growers would find imp ...[+++]


De toute évidence, nous nous dirigeons vers une discrimination à rebours.

Clearly, we are leading to reverse discrimination.


Je crois donc que tout le monde s'accordera à dire que, en particulier dans ce domaine, nous ne devons pas créer une discrimination à rebours.

I believe therefore that everyone will agree, particularly in this field, that we should not create reverse discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il convient d’éviter des discriminations "à rebours", c’est-à-dire, qu’un État membre ne réserve pas de conditions plus favorables à un intermédiaire "étranger" opérant sur son territoire, afin que soient préservées l’égalité de concurrence entre tous les intermédiaires opérant sur un marché, y compris avec les intermédiaires "communautaires" opérant en LPS sur ce territoire ainsi que les dispositions en vigueur visant la protection des usagers.

However, ‘reverse’ discrimination should be avoided, i.e. a Member State should not grant more favourable conditions to a ‘foreign’ intermediary operating on its territory, so as to preserve both the equality of competition between all intermediaries operating on one market - including Community intermediaries operating by virtue of the freedom to provide services on that territory - and with the current consumer protection provisions .


La Cour n'a toujours pas accepté les justifications avancées par les États membres, comme la nature spécifique de l'emploi dans la fonction publique, la récompense de la loyauté (sous certaines conditions), les différences dans les structures de carrière, la discrimination à rebours, les difficultés d'établir des comparaisons, le principe d'homogénéité.

The Court has not yet accepted any of the justifications put forward by Member States, such as the specific characteristics of employment in the public sector; to reward loyalty (under certain conditions); differences in career structures; reverse discrimination; difficulties in making a comparison; principle of homogeneity.


La Cour n'a toujours pas accepté les justifications avancées par les États membres, comme la nature spécifique de l'emploi dans la fonction publique, la récompense de la loyauté (sous certaines conditions), les différences dans les structures de carrière, la discrimination à rebours, les difficultés d'établir des comparaisons, le principe d'homogénéité.

The Court has not yet accepted any of the justifications put forward by Member States, such as the specific characteristics of employment in the public sector; to reward loyalty (under certain conditions); differences in career structures; reverse discrimination; difficulties in making a comparison; principle of homogeneity.


Lorsque certains députés ont dit que le projet de loi entraînait une discrimination à rebours et qu'il nuisait aux intérêts des hommes, M. Yalden a dit que, loin d'être en reste, les hommes aptes au travail semblent obtenir plus que leur juste part de l'embauche et que de telles données ne tracent guère un tableau convaincant de discrimination à rebours.

When challenged by certain members that this bill somehow is reverse discrimination and works against the interest of males, Mr. Yalden said that ``far from falling behind, able-bodied males appear to be getting more than their proportionate share of hiring.


L'une des faiblesses de l'argument du gouvernement et des défendeurs de l'équité en matière d'emploi tient au fait que, en voulant introduire le principe de l'équité et de l'égalité, ils introduisent une forme d'iniquité, de discrimination à rebours, et sont coupables de la forme de discrimination qu'ils prétendent vouloir éviter.

Let us just stick to the issue. One of the biggest weaknesses of the government's argument and that of the individuals who represent employment equity is that in the name of introducing equity and equality they are, and I hope they can see this, introducing a form of inequality, a form of inequity that discriminates reversely against the very discrimination they claim they are trying to avoid.


Quand ma collègue a parlé de traitement différent selon que des Vietnamiens commettent des crimes contre des personnes de race blanche ou que des Blancs commettent des crimes contre des Vietnamiens, elle n'a pas parlé de discrimination dans les deux cas, mais plutôt de discrimination à rebours dans un des cas.

When my colleague asked about different treatments that might be in place when Vietnamese committed crimes against whites because of race and when whites committed crimes against Vietnamese, she did not consider both to be discrimination. She considered one to be reverse discrimination.


w