Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de dissociation
Constante d'acidité
Constante d'un acide
Constante de dissociation acide
Constante de dissociation d'un acide
Couple dissocié
Degré de dissociation
Disposition capable d'être disjointe
Disposition dissociable
Disposition susceptible de disjonction
Disposition séparable
Dissociation
Dissociation d'une dislocation
Dissociation moléculaire
Ka
Ménage dissocié
Thoracique
Transposition des viscères abdominale

Traduction de «disposition dissociable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposition susceptible de disjonction [ disposition séparable | disposition dissociable | disposition capable d'être disjointe ]

severable provision


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


dissociation d'une dislocation | dissociation

splitting of dislocation | splitting


degré de dissociation | coefficient de dissociation

degree of electrolytic dissociation | coefficient of electrolytic dissociation


dissociation moléculaire | dissociation

splitting of a molecule | splitting




constante d'acidité [ Ka | constante de dissociation acide | constante de dissociation d'un acide | constante d'un acide ]

acidity constant [ Ka | dissociation constant of an acid ]




Dextrocardie avec situs inversus Disposition auriculaire en miroir avec situs inversus Situs inversus ou transversus:abdominal | thoracique | Transposition des viscères:abdominale | thoracique

Dextrocardia with situs inversus Mirror-image atrial arrangement with situs inversus Situs inversus or transversus:abdominalis | thoracis | Transposition of viscera:abdominal | thoracic


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions du titre IX du règlement financier imposent que les crédits SAPARD soient dissociés.

The rules of Title IX of the Financial Regulation make it necessary that SAPARD appropriations be differentiated.


Toutefois, comme vous le savez, en 2000, dans l'arrêt Renvoi relatif à la Loi sur les armes à feu, la Cour suprême du Canada a décidé à l'unanimité qu'il était impossible de dissocier les dispositions relatives à l'enregistrement du reste de la Loi sur les armes à feu et que les dispositions relatives à l'enregistrement et aux permis étaient inextricablement liées.

However, as you know, in 2000, in the Firearms Act reference, the Supreme Court of Canada ruled unanimously that it was not possible to separate the registration provisions from the rest of the Firearms Act and that the registration and licensing provisions were inextricably linked.


En effet, le conseil ministériel de la Communauté de l'énergie a décidé de prolonger jusqu'au 1er janvier 2020 le délai fixé pour la mise en œuvre, par la Moldavie, des dispositions relatives à la dissociation des structures de propriété dans le secteur du gaz.

The Ministerial Council of the Energy Community has extended Moldova’s deadline for the implementation of ownership unbundling rules in the gas sector until 1st January 2020.


Par décision du conseil ministériel adoptée en octobre 2011, tous les membres de la Communauté de l'énergie se sont engagés à mettre en œuvre les dispositions de l'UE en matière de gaz et d'électricité du troisième paquet «marché intérieur de l’énergie» au plus tard le 1er janvier 2015 et à dissocier leurs réseaux de transport de gaz et leurs gestionnaires de réseau au plus tard le 1er juin 2016.

By Decision of the Ministerial Council adopted on October 2011, all members of the Energy Community committed themselves to implement the EU gas and electricity rules of the "Third Package" by 1st January 2015 and to unbundle their gas transmission systems and gas transmission operators by 1stJune 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous ces facteurs rendent particulièrement difficile la mise en œuvre, par la Moldavie et dans les délais, des dispositions relatives à la dissociation.

All these circumstances make it difficult for Moldova to implement the unbundling provisions in time.


Le sénateur Segal : Madame la ministre, on a entendu beaucoup de commentaires au sujet d'une allégation dont je me dissocie, mais à l'égard de laquelle il pourrait être utile d'obtenir des précisions. On prétend qu'il existe un processus à deux niveaux, dans le cadre duquel les employés déjà en poste continueraient d'être visés par certaines dispositions alors que ceux qui seront embauchés après l'entrée en vigueur de la loi tomberont sous le coup d'autres dispositions.

Senator Segal: Minister Raitt, there has been much comment about an allegation with which I do not associate myself, but it might be helpful to have clarity on it, and that is a two-tier process or protecting existing employees with respect to certain provisions and having other provisions for people yet to be hired.


Étant donné que la dissociation des structures de propriété nécessite, dans certains cas, la restructuration d’entreprises, les États membres qui décident de procéder à une telle dissociation devraient se voir accorder davantage de temps pour appliquer les dispositions correspondantes.

Since ownership unbundling requires, in some instances, the restructuring of undertakings, Member States that decide to implement ownership unbundling should be granted additional time to apply the relevant provisions.


Selon la source de financement concernée et selon les règles de gestion financière qui s’y appliquent dans le cadre de la période de programmation actuelle conformément aux articles 35 et 36 et à l’article 47 ter, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1257/1999, il y a lieu d’opérer une distinction entre, d’une part, le soutien du FEOGA, section «Garantie», fondé sur les crédits non dissociés et sur l’exercice financier se terminant le 15 octobre 2006 dans les États membres de la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 et, d’autre part, tout autre soutien du FEOGA, section «Orientation» ou «Garantie», accordé à tous les États membre ...[+++]

Depending on the source of financing involved and its financial management rules in the current programming period in accordance with Articles 35 and 36 and Article 47b(1) of Regulation (EC) No 1257/1999, a distinction should be made between support from the EAGGF Guarantee Section based on non-differentiated budget appropriations and the financial year ending on 15 October 2006 in the Member States of the Community as constituted at 30 April 2004 on the one hand, and other support from the EAGGF Guidance or Guarantee Section for all Member States as provided for in Articles 29 to 32 of Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 199 ...[+++]


la séparation des activités de production et de fourniture de la gestion des réseaux de transport, soit sur la base de la dissociation patrimoniale (une entreprise unique ne pourrait alors plus à la fois être propriétaire du réseau de transport et mener des activités de production ou de fourniture d'énergie) ou d'un gestionnaire de réseau indépendant (les entreprises verticalement intégrées pourraient rester propriétaires du réseau à condition que la gestion soit effectivement assurée par une entreprise ou un organisme entièrement indépendant), des dispositions spécifian ...[+++]

the separation of production and supply activities from transmission system operation, either based on ownership unbundling (a single company could no longer own the transmission system at the same time as carrying out energy production or supply activities) or on an independent system operator (vertically integrated companies could retain ownership of the network on the condition that it is actually managed by a completely independent company or body), and provisions specify that non-European operators should meet these separation requirements if they wish to acquire a significant share in a European system.


4. Les informations environnementales détenues par des autorités publiques ou pour leur compte et ayant fait l'objet d'une demande sont mises partiellement à la disposition du demandeur lorsqu'il est possible de dissocier les informations relevant du champ d'application du paragraphe 1, points d) et e), ou du paragraphe 2, des autres informations demandées.

4. Environmental information held by or for public authorities which has been requested by an applicant shall be made available in part where it is possible to separate out any information falling within the scope of paragraphs 1(d) and (e) or 2 from the rest of the information requested.


w