Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions vont augmenter » (Français → Anglais) :

Parce que ce projet de loi est en voie d'être adopté sans être accompagné des ressources nécessaires à la mise en place d'un système de justice pénale qui soit véritablement en mesure de mettre en œuvre et d'appliquer ces lois, parce que les dispositions vont augmenter le nombre de procès dans un système qui n'est déjà pas en mesure de tenir les procès qu'il devrait tenir, et encore moins d'en augmenter le nombre, parce que ces nouvelles lois vont continuer à élargir la portée du Code criminel dans un système de justice pénale qui n'est déjà en mesure d'appliquer qu'une partie de plus en plus restreinte du Code criminel actuel.

Because this legislation is being enacted without providing the necessary resources to build the criminal justice system that can actually implement and enforce these laws; because the enactments will add more trials to a system that cannot do the trials it currently has, much less more; because these new laws will continue to expand the Criminal Code in a criminal justice system that can only enforce a shrinking part of present Criminal Code.


Les trois accords signés ce jour font suite à un précédent soutien à l’investissement des petites entreprises en Afrique de l’Est et vont à la fois contribuer au développement à long terme du secteur financier de la région et augmenter les ressources financières à la disposition du secteur privé.

Today's three agreements follow previous support for small business investment in East Africa and will contribute both to the long-term development of the East African financial sector, and ensure that more funding is available to private enterprises.


Ces dispositions, sans augmenter la capacité de financement offertes aux régions, vont leur permettre de réorienter leurs priorités, afin de concentrer les interventions européennes sur des projets présentant le potentiel de croissance et d’emplois le plus important.

These provisions, without increasing the funding capacity offered to the regions, will allow them to redirect their priorities, in order to concentrate European contributions on projects that offer the greatest potential for growth and employment.


La question était de savoir si nous avions tenu compte des nouvelles dispositions du projet de loi qui vont augmenter le partage d'information.

The question was whether we had taken into account the new part of the legislation that would increase the sharing of information.


Le paquet que nous votons aujourd’hui comporte des dispositions qui vont tout à fait dans le sens de ce qu’on peut souhaiter pour le développement du marché des télécommunications, dans l’ordre et au bénéfice de tous: une régulation européenne confiée à un BEREC avec un financement mixte, sans veto, un équilibre entre la concurrence et la nécessité des nouveaux investissements – la séparation fonctionnelle est limitée à des cas exceptionnels -, un souci de porter attention aux services publics dans la gestion du spectre, les nouveaux services, les nouveaux accès, libérés, et le droit des consomma ...[+++]

The package that we are voting on today includes provisions that go absolutely in the direction one would wish for the development of the telecommunications market, in an orderly fashion and for the benefit of everybody: a European regulation entrusted to a Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) with mixed financing, without a veto; a balance between competition and the need for new investment – functional separation is limited to exceptional cases; a desire to focus attention on public services in spectrum management; new services; new freedom of access; and, thanks to Mr Harbour in particular, a consider ...[+++]


Ils semblent s'inquiéter du fait que les nouvelles dispositions vont se traduire par une augmentation des coûts, une réglementation plus lourde et des problèmes lors de l'importation de certains matériaux.

Their concerns, as I understand it, are that this will increase their cost, their regulation, that this will cause problems when they import some of the material.


Tout en reconnaissant que le texte adopté est moins protectionniste que les précédents, la Communauté n'en estime pas moins que ces dispositions : - confirment une tendance américaine à interpréter unilatéralement les règles internationales régissant le commerce; - maintiennent la possibilité pour l'administration américaine d'agir contre les partenaires commerciaux des Etats-Unis "même s'il n'y a pas violation des règles GATT; - augmentent les risques de prise de mesures commerciales protectionnistes sous la pression des lobb ...[+++]

While acknowledging that the adopted text is less protectionist than the previous ones, the Community nevertheless considers that the provisions : (i) confirm that the United States is tending to interpret international trade rules unilaterally; (ii) still enable the United States administration to take measures against its trading partners, even if the GATT rules have not been violated; (iii) increase the danger of protectionist measures being taken under pressure from lobbying; (iv) run counted at least to the spirit, if not the letter of the standstill commitments made at Punta del Este.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

dispositions vont augmenter ->

Date index: 2021-09-06
w