C. considérant que la directive MIF est l'instrument législatif approprié pour régler, d'une part, la question de la transparence des coûts de distribution et, d'autre part, la question des tarifs appliqués par les distributeurs pour les fonds de tiers, mais ne s'applique pas à la distribution interne,
C. whereas MiFID is the appropriate legislative instrument to address the transparency of distribution costs and the charges imposed by distributors for third-party funds, while it does not apply to in-house distribution,