Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation manuelle
Centre de distribution du Ministère - Manuel du client
Commutateur manuel
Comprendre des manuels la réparation
Distribution manuelle
Distribution manuelle d'aliments
Distribution manuelle de nourriture
Emballeur à la main
Emballeuse à la main
Entreprise de distribution manuelle
Interpréter des manuels de réparation
Levier came manuel
Levier de frein à réglage manuel
Levier à compensation d'usure manuelle
Levier à réglage manuel
Planteuse à alimentation manuelle
Planteuse à distribution manuelle
Régleur de jeu manuel
Standard
Standard manuel
Tableau de distribution
Tableau manuel
Utiliser des manuels de réparation
Utiliser les manuels de réparation

Traduction de «distribution manuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alimentation manuelle [ distribution manuelle de nourriture | distribution manuelle d'aliments ]

hand feeding [ hand-feeding ]


planteuse à alimentation manuelle | planteuse à distribution manuelle

hand dropping planter | hand-fed planter | non-mechanical planter


entreprise de distribution manuelle

hand delivery company


commutateur manuel [ standard | tableau de distribution | standard manuel | tableau manuel ]

manual switchboard [ manual board | switchboard | switch board | telephone switchboard ]


comprendre des manuels la réparation | interpréter des manuels de réparation | utiliser des manuels de réparation | utiliser les manuels de réparation

interpret repair manuals | use repair manuals


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

apply a specific manual chiropractic technique | apply specific manual techniques of chiropractic | apply specific manual chiropractic techniques | decrease pain using specific manual chiropractic techniques


Centre de distribution du Ministère - Manuel du client

Departmental Distribution Centre Client Handbook


levier à réglage manuel | levier de frein à réglage manuel | régleur de jeu manuel | levier came manuel | levier à compensation d'usure manuelle

manual slack adjuster | conventional slack adjuster


emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel

manual packaging operative | picker and packer | e-commerce packer | hand packer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous l'avons pris au pied de la lettre la première fois que nous l'avons lu et il nous a semblé qu'il visait à restreindre l'importation de tout manuel scolaire d'occasion, ce qui nous a paru curieux, étant donné que 15 à 20 p. 100 des manuels scolaires d'occasion, selon les campus, ne sont pas du tout couverts par la distribution canadienne.

When we first read the amendment and took it at face value, it appeared to restrict the importation of any used text, which seemed strange since 15 to 20 per cent of the texts that are currently used, varying from campus to campus, are not covered under Canadian distribution at all.


Toutefois, on nous a expliqué par la suite s'agissait-il d'un changement de position ou peut-être d'une explication pour dissiper tout malentendu de notre part que cet amendement ne visait pas à empêcher l'importation de tous les manuels scolaires d'occasion, mais seulement celle des manuels d'occasion couverts par la distribution canadienne.

However, in the first of a series of changes of position, or perhaps clarification of our initial misunderstanding, it was later explained to us that the intent was not to prevent the importation of all used texts but only used texts that were covered by Canadian distribution.


Malheureusement, il n'y a pas pour l'instant d'étude indiquant qu'il n'y aura probablement pas de réseau viable de distribution de manuels scolaires d'occasion au Canada.

Unfortunately, there does not exist at this time a study that indicates that there would not be likely to exist in the future a viable distribution network for used texts in Canada.


Nous sommes tout aussi fiers des contributions que nous avons apportées pour améliorer l'efficacité du circuit de distribution des manuels au niveau collégial.

We are equally proud of the contributions we have made to improve efficiency in the college textbook distribution channel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, les nouvelles méthodes de distribution permettent à RMG de passer des méthodes de distribution traditionnelles (à pied ou en vélo) à une distribution utilisant principalement des chariots sécurisés (soit manuels soit alimentés en énergie) et des camionnettes.

Finally, new delivery methods allow RMG to change from traditional delivery methods (on foot, by bicycle) to delivery mainly using secure trolleys (either manual or powered) and vans.


L’ordonnancement automatisé des lettres réduit le tri manuel dans les bureaux de distribution (et les coûts associés), et permet donc de programmer plus efficacement les heures de début et de fin du travail du personnel chargé de la distribution.

Automated sequencing of letters reduces manual sorting in delivery offices (and associated costs), and therefore allows for more efficient scheduling of start and finish times for delivery staff.


coûts de la distribution aérienne ou manuelle des vaccins et des appâts;

the costs for the aerial or manual distribution of the vaccines plus baits;


veillent à ce que les manuels visés au point c) soient accessibles et tenus à jour et que leur mise à jour et leur distribution fassent l’objet d’une gestion appropriée de la qualité et de la configuration de la documentation;

ensure that the manuals referred to in point (c) are accessible and kept up to date and that their update and distribution are subject to appropriate quality and documentation configuration management;


Au sens de la communication de la Commission du 11 mars 2003 intitulée «Politique de l'innovation: mise à jour de l'approche de l'Union dans le contexte de la stratégie de Lisbonne» et en référence au manuel d'Oslo de l'OCDE, l'innovation s'entend comme comprenant le renouvellement et l'élargissement de la gamme de produits et services et de leurs marchés associés, la mise en place de nouvelles méthodes de conception, de production, d'approvisionnement et de distribution, l'introduction de changements dans la gestion, l'organisation d ...[+++]

In line with the Commission Communication of 11 March 2003 entitled ‘Innovation policy: updating the Union's approach in the context of the Lisbon strategy’ and in the light of the OECD Oslo Manual, innovation is understood as comprising the renewal and enlargement of a range of products and services and their associated markets; the establishment of new methods of design, production, supply and distribution; the introduction of changes in management, work organisation, and working conditions and skills of the workforce; and covers ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Kurt BECK Ministre-Président, Land de Rhénanie-Palatinat M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias Audiovisuels M. George THOMAS Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen ALBORCH BATALLER Ministre de la Culture Pour la France : M. Philippe DOUSTE-BLAZY Ministre de la Culture P ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mrs Jytte HILDEN Minister for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Kurt BECK Minister-President, Rhineland Palatinate Mr Hans ZEHETMAIR Minister for Education, Culture, Science and the Arts of Bavaria Greece: Mr Evangelos VENIZELOS Minister for the Press and the Media Mr George THOMAS State Secretary for Culture Spain: Mrs Carmen ALBORCH BATALLER Minister for Culture France: Mr Philippe DOUSTE-BLAZY Minister for Culture Ireland: Mr Michael D. HIGGINS Minister for Arts, Culture and the Gaeltacht Italy: Mr Agostino GAMBINO Minister ...[+++]


w