Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Division Infrastructure statistique
Division Statistique fiscale et documentation
Division de statistique
Division des statistiques
Division des statistiques biologiques
Donnée statistique
Enquête statistique
Information statistique
PB
Relevé statistique
Source statistique
Statistique
Surveillance statistique
Tableau statistique
UNSTAT

Traduction de «division des statistiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Division des statistiques biologiques et des applications informatiques

Biostatistics and Computer Applications Division




Division des statistiques biologiques

Biostatistics Division




Division de statistique du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UNSTAT [Abbr.]

Statistical Division of the UN Secretariat | United Nations Statistics Division | UNSTAT [Abbr.]


Division Infrastructure statistique

Statistical Infrastructure Division


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistics [ statistical abstract | statistical analysis | statistical data | statistical information | statistical monitoring | statistical source | statistical survey | statistical table | statistical data(UNBIS) ]


Division Statistique fiscale et documentation

Tax Statistics and Documentation Division


Division Politique budgétaire, péréquation financière, statistique financière [ PB ]

Fiscal Policy, Fiscal Equalisation, Financial Statistics Division [ FP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis les années 1970, l’UE a développé un système appelé nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) qui divise son territoire géographiquement pour le calcul de statistiques régionales, essentiellement afin d’évaluer les niveaux d’éligibilité aux fonds structurels de l’UE à l’aune de critères objectifs et quantitatifs.

Since the 1970s, mainly to assess levels of eligibility for EU Structural Funds on the basis of objective, quantitative criteria, the EU has developed a system called NUTS (Nomenclature of Territorial Units for Statistics) that divides its territory geographically for the computation of regional statistics.


Depuis les années 1970, l’UE a développé un système appelé nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) qui divise son territoire géographiquement pour le calcul de statistiques régionales, essentiellement afin d’évaluer les niveaux d’éligibilité aux fonds structurels de l’UE à l’aune de critères objectifs et quantitatifs.

Since the 1970s, mainly to assess levels of eligibility for EU Structural Funds on the basis of objective, quantitative criteria, the EU has developed a system called NUTS (Nomenclature of Territorial Units for Statistics) that divides its territory geographically for the computation of regional statistics.


Depuis les années 1970, l’UE a développé un système appelé nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) qui divise son territoire géographiquement pour le calcul de statistiques régionales, essentiellement afin d’évaluer les niveaux d’éligibilité aux fonds structurels de l’UE à l’aune de critères objectifs et quantitatifs.

Since the 1970s, mainly to assess levels of eligibility for EU Structural Funds on the basis of objective, quantitative criteria, the EU has developed a system called NUTS (Nomenclature of Territorial Units for Statistics) that divides its territory geographically for the computation of regional statistics.


Il est important de signaler que le système Intrastat et le système international de statistiques commerciales sont tous les deux basés sur les recommandations formulées par la division des statistiques des Nations unies relativement à un système international de statistiques sur les échanges de biens.

Another important point is that both the Intrastat system and the international trade statistical system are based on the recommendations for an international trade in goods statistical system developed by the UN’s Statistical Division.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, les points 1.5, 1.6 et 1.7 du rapport du Conseil ECOFIN du 20 mars 2005 entériné par le Conseil européen de Bruxelles des 22 et 23 mars 2005, de même que les principes fondamentaux de la statistique officielle de la division de statistique du département des affaires économiques et sociales des Nations unies, devraient être considérés comme la base sur laquelle les normes requises de qualité élevée pourront être satisfaites.

In this context, points 1.5, 1.6 and 1.7 of the ECOFIN Council report of 20 March 2005 endorsed by the Brussels European Council of 22 and 23 March 2005 and the Fundamental Principles of Official Statistics of the Statistics Division of the United Nations Department of Economic and Social Affairs should be considered as a basis on which to meet the required high quality standards.


Dans ce contexte, les points 1.5, 1.6 et 1.7 des conclusions du Conseil européen de Bruxelles des 22 et 23 mars 2005, de même que les principes fondamentaux de la statistique officielle de la division de statistique du Département des affaires économiques et sociales de l'Organisation des Nations unies, doivent être considérés comme la base à partir de laquelle les normes requises de qualité élevée pourront être satisfaites.

In this context, the conclusions of the European Council of Brussels of 22 and 23 March 2005, points 1.5, 1.6 and 1.7, and the Fundamental Principles of Official Statistics of the Statistics Division of the United Nations Department of Economic and Social Affairs should be considered as a basis on which to meet the required high quality standards.


Cet amendement est basé sur les points 1.5, 1.6 et 1.7 des conclusions de la Présidence du Conseil européen de Bruxelles des 22 et 23 mars 2005, et il est conforme aux principes fondamentaux de la statistiques officielle de la division de statistique du Département des affaires économiques et sociales de l'Organisation des Nations unies.

This amendment is based on the conclusions of the Presidency of the European Council of Brussels of the 22nd and 23rd of March of 2005 points 1.5, 1.6. and 1.7 and it is in line with the Fundamental Principles of Official Statics of the static division of the United Nations Department of Economic and Social Affaires


Dans ce contexte, les points 1.5, 1.6 et 1.7 du rapport du Conseil ECOFIN du 20 mars 2005 entériné par le Conseil européen de Bruxelles des 22 et 23 mars 2005, de même que les principes fondamentaux de la statistique officielle de la division de statistique du département des affaires économiques et sociales des Nations unies, devraient être considérés comme la base sur laquelle les normes requises de qualité élevée pourront être satisfaites.

In this context, points 1.5, 1.6 and 1.7 of the ECOFIN Council report of 20 March 2005 endorsed by the Brussels European Council of 22 and 23 March 2005 and the Fundamental Principles of Official Statistics of the Statistics Division of the United Nations Department of Economic and Social Affairs should be considered as a basis on which to meet the required high quality standards.


en ce qui concerne l'annexe 3, section 5 (première année de référence) et section 10 (période de transition), l'année civile 2002 pour l'ensemble des statistiques annuelles, l'année civile 2002 pour les variables quinquennales relatives à la division 52, l'année civile 2003 pour les variables quinquennales relatives à la division 51 et l'année civile 2005 pour les variables quinquennales relatives à la division 50.

For Annex 3, Section 5 (First reference year) and Section 10 (Transition period) calendar year 2002 for all yearly statistics, calendar year 2002 for the 5-yearly characteristics relating to division 52, calendar year 2003 for the 5-yearly characteristics relating to division 51, calendar year 2005 for the 5-yearly characteristics relating to division 50,


La proportion du programme statistique à laquelle la Suisse est réputée participer est définie comme le ratio obtenu en divisant l'estimation, faite par Eurostat, du total des crédits affectés, en vertu de l'article 29 02 01 ou de l'article qui lui succédera dans le budget de l'Union européenne, aux modules du programme statistique annuel de la Commission auquel participe la Suisse, par le total des crédits affectés à l'article 29 ...[+++]

The proportion of the statistical programme in which Switzerland is deemed to participate is defined as the ratio of Eurostat's estimate of the sum of the credits, allocated under Article 29 02 01 or successor Article of the Budget of the European Union of the modules of the Commission's Annual Statistical Programme in which Switzerland participates, divided by the total of all credits allocated to Article 29 02 01 or successor Article.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

division des statistiques ->

Date index: 2022-03-15
w