Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie à responsabilité doublement limitée
Câble coaxial doublement protégé
Câble coaxial à double protection
Distribution doublement exponentielle
Doublement
Doublement de fréquence d'horloge
Doublement de vitesse d'horloge
Doublement denté
Personne doublement défavorisée
Personne doublement désavantagée
Programme de doublement des haploïdes
Société à responsabilité doublement limitée
Temps de doublement
Temps de doublement de la population

Traduction de «doublement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps de doublement | temps de doublement de la population

doubling time


doublement de fréquence d'horloge | doublement de vitesse d'horloge

clock doubling


personne doublement désavantagée [ personne doublement défavorisée ]

doubly disadvantaged person [ person in double jeopardy ]


doublement de vitesse d'horloge [ doublement de fréquence d'horloge ]

clock doubling






compagnie à responsabilité doublement limitée | société à responsabilité doublement limitée

guarantee company with a share capital guarantee company with a share capital


distribution doublement exponentielle

double exponential distribution


câble coaxial à double protection | câble coaxial doublement protégé

double-shielded coaxial cable


Programme de doublement des haploïdes

Doubled Haploid Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le doublement de l'aide à l'Afrique devait se traduire par un doublement du nombre de projets, la situation deviendrait ingérable.

If doubling aid for Africa led to a doubling of the number of projects, the situation would become unsustainable.


Au niveau communautaire, un doublement des dépenses de RD est proposé dans le septième programme cadre et un certain nombre de mesures sont prévues pour faciliter les dépenses de RD dans les États membres.

At Community level, a doubling of RD expenditure is proposed under the seventh framework programme and a number of policy measures are foreseen to facilitate RD expenditure in the Member States.


De ce point de vue, on notera le quasi doublement des moyens consacrés aux actions de soutien à la mobilité dans le sixième Programe-Cadre, ainsi que la diversification des types de soutien accordés et leur adaptation dans un double sens : extension des bourses à la totalité de la carrière des chercheurs, et allongement de leur durée.

In this context, it should be noted that, under the Sixth Framework Programme, resources for activities to support mobility have almost doubled. Moreover, the types of support available have been diversified and adapted in two ways: by extension of fellowships to cover all parts of a researcher's career, and by extension of the period during which fellowships are granted.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Oui, monsieur le Président, Bob Geldof a dit ce matin: « un doublement historique de l'aide consentie à l'Afrique, ce qui est précisément ce qu'il faut.et ce que l'Afrique peut absorber comme aide en raison d'une infrastructure déficiente » et le montant accordé par le gouvernement représente « le doublement de l'aide ».

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Yes, Mr. Speaker, let me quote Sir Bob from this morning. He said “a historic doubling of aid to Africa, which is precisely what is needed.all that Africa can absorb in terms of aid, because of a lack of infrastructure” and government “is a doubling of aid”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux hommes ont l’intention de demander aux dirigeants de l’UE d’utiliser tout leur poids politique, à l’occasion du sommet de Bruxelles de la semaine prochaine, pour appuyer de nouveaux objectifs ambitieux en matière d’aide au développement, qui prévoient un doublement du budget de l’UE consacré à cette aide d’ici dix ans (pour 2015).

The aim is to appeal to EU leaders at the summit in Brussels the following week, to put their full political weight behind ambitious new development aid targets which would put the EU on track to double development aid in a decade (by 2015).


Le Président de la Commission européenne a l’intention, avec Bono, de pousser l’UE sur la voie d’un doublement de l’aide au développement

European Commission President to appeal, with Bono, to put the EU on track to double development aid


Les activités de "polygénération" contribueront à atteindre l'objectif communautaire de doublement de la part de la cogénération (production combinée de chaleur et d'électricité) dans la production électrique de l'UE d'ici à 2010 (de 9 à 18 %) et à améliorer le rendement de la production combinée d'électricité, de chaleur et de refroidissement, par l'emploi de nouvelles technologies telles que les piles à combustible et les sources d'énergie renouvelables intégrées.

Polygeneration" activities will contribute to the Community target of doubling the share of co-generation (CHP) in EU electricity generation from 9 % to 18 % by 2010, and improve the efficiency of combined production of electricity, heating and cooling services, by using new technologies such as fuel cells and integrate renewable energy sources.


A cette fin, le nouveau programme-cadre de RDT communautaire (2002-2006) prévoit une activité accrue dans le domaine des ressources humaines, axée sur la formation et la mobilité, par un quasi-doublement du budget précédent prévu pour le même objectif dans le 5ème programme-cadre et par la multiplication des possibilités de bourses, pour de nombreux cas spécifiques, particulièrement intéressantes pour les régions moins favorisées (comme c'est le cas des primes de retour).

For this to happen, the Commission's proposal for the new Community RTD Framework Programme (2002-2006) foresees an increased activity in the area of Human Resources focusing on training and mobility, by almost doubling the previous budget foreseen for the same purpose in the 5th Framework Programme and by multiplying the opportunities for grants, covering many specific cases, particularly interesting for the less favoured regions (as it is the case with the re-integration grants).


Cela signifie que les travailleurs et les entreprises qui cotisent à l'assurance-chômage se trouvent à être doublement touchés, doublement pénalisés.

It means that workers and companies paying unemployment insurance premiums are doubly hit, doubly penalized.


Exemple: Le Plan Bleu du PNUE, concernant la Méditerranée, prévoit au minimum un doublement des déchets solides et des eaux usées imputables au tourisme d'ici à l'an 2000, et un doublement probable de la surface consacrée aux séjours touristiques.

- 6 - For example, UNEP's Blue Plan for the Mediterranean predicts a doubling, at least, of solid waste and waste water from tourism by the year 2000, and a potential doubling in the land area occupied by tourist accommodation and facilities.


w