Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindage entre pieux
Brouiller
Dresser un mur entre
Escalier encloisonné
Escalier entre-murs
Escalier intérieur encloisonné
Escalier à l'italienne
Jeu de balle entre quatre murs
Mur de soutènement type paroi berlinoise
Ouverture entre toit et mur
Paroi berlinoise
Puissance utile
Se brouiller

Traduction de «dresser un mur entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dresser un mur entre [ brouiller | se brouiller ]

drive a wedge between


ouverture entre toit et mur | puissance utile

worked thickness


blindage entre pieux | mur de soutènement type paroi berlinoise | paroi berlinoise

interpile sheeting


escalier encloisonné [ escalier entre-murs | escalier à l'italienne | escalier intérieur encloisonné ]

enclosed stairway [ enclosed staircase | closed stairs | box stairs | internal enclosed stairway ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut aussi envisager le coût, plus vaste, des répercussions économiques que pourrait avoir l'initiative si la démarche adoptée est trop sévère et si le produit final est tel qu'il a pour effet de dresser un mur entre les deux pays, plus particulièrement entre les collectivités frontalières.

There is also the broader cost of the economic impact that this could have if the approach is too heavy-handed and the final product is such that it creates a wedge between the two countries, particularly in border communities.


Quand je parle de démocratie, j'essaie de faire comprendre qu'au Canada nous n'avons jamais essayé de dresser un mur entre les Américains et nous.

What I'm trying to say when I talk about democracy is we never tried in Canada to build a wall against Americans.


Elles ne font que dresser des murs inutiles entre nous, des murs que nous démantelons depuis des décennies, et là est notre avenir.

These build unnecessary walls between us which, after all, we have been dismantling for decades, and that is what the future is about.


– (SL) Monsieur le Président, en ces temps où les différences culturelles entre les nations poussent les bureaucrates à fermer les frontières – ainsi que les Danois viennent de le montrer – et à dresser de hauts murs, ils préfèrent résoudre les conflits par les armes plutôt que par la compréhension et la compassion.

– (SL) Mr President, at a time when cultural differences between nations are leading bureaucrats to close borders – as most recently demonstrated by the Danes – and build high walls, they prefer to leave conflicts to be resolved with arms rather than with understanding and compassion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes de ces pays voisins nous concernent, notre avenir est un avenir commun; il est impossible de dresser un mur entre le nord et le sud de la Méditerranée, en particulier dans le monde globalisé d’aujourd’hui.

The problems of these neighbouring countries affect us, ours is a shared future; it is impossible to create a wall between the north and the south of the Mediterranean, especially in today’s globalised world.


L’Union européenne ne doit pas dresser des murs vers le monde extérieur pour assurer la liberté de mouvement à l’intérieur de son territoire.

Free movement within the European Union must not be implemented at the cost of the EU’s erecting barriers against the surrounding world.


Le fait de fermer les yeux devant cette situation et d’essayer de dresser des murs autour de son propre paradis pour soi-disant se protéger des désespérés qui vivent aux alentours est une attitude inhumaine et caractérisée par une vue à court terme.

To turn a blind eye to this situation and to try and erect walls around your paradise, allegedly to protect it from desperate neighbours is both inhumane and short-sighted.


Il me paraît ironique qu'un parti politique ait encore une fois présenté un projet de loi d'initiative parlementaire, supposément afin de régler la question de la condamnation de Louis Riel, mais essentiellement en vue d'utiliser les circonstances entourant le cas de Riel pour possiblement dresser un mur entre les Canadiens anglais et les Canadiens français.

I find it ironical that a political party has once again tabled a private member's bill, allegedly to settle the issue of Louis Riel's conviction, but which essentially seeks to take advantage of the circumstances surrounding this case to possibly build a wall between English and French Canadians, something that would be unfortunate.


C'est ce qui fait le génie de ce régime. Au Canada, nous avons appris à partager entre régions au lieu de dresser des murs et de nous isoler.

In this country we have learned to share from region to region and not isolate ourselves behind a wall.


Nous voulons un Canada où nos enfants apprennent à travailler ensemble au lieu de dresser des murs entre eux et de devenir des isolationnistes.

We want a Canada where our children learn to work together rather than build walls and become isolationists.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

dresser un mur entre ->

Date index: 2023-08-15
w