Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de drogues prises par voie intra-veineuse
Abus de drogues prises par voie intraveineuse
Drogue IV
Drogue injectable
Drogue intraveineuse
Drogué par piqûres intraveineuses
Injection intraveineuse
Piqûre intraveineuse
UDVI
Usager de drogue par voie intraveineuse
Usager de drogues par voie injectable
Usager de drogues par voie intraveineuse
Utilisateur de drogue par voie intraveineuse

Traduction de «drogué par piqûres intraveineuses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drogué par piqûres intraveineuses | toxicomane consommant la drogue par voie intraveineuse | usager de drogues par voie intraveineuse | UDVI [Abbr.]

intravenous drug abuser | intravenous drug user | IV drug user | IVDA [Abbr.] | IVDU [Abbr.]


usager de drogues par voie injectable | usager de drogues par voie intraveineuse | usager de drogue par voie intraveineuse [Abbr.]

injecting drug user | injection drug user | people who inject drugs | IDU [Abbr.] | PWID [Abbr.]


injection intraveineuse [ piqûre intraveineuse ]

intravenous injection


drogués qui s'administrent leur drogue par voie intraveineuse

drug users taking their drugs by intravenous injection




drogue injectable [ drogue intraveineuse | drogue IV ]

injection drug [ intravenous drug ]


abus de drogues prises par voie intraveineuse [ abus de drogues prises par voie intra-veineuse ]

intravenous drug abuse [ i.v. drug abuse ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais voir si, dans ses statistiques, la société fait une distinction entre les gens qui ont été traités à la suite de piqûres de seringue accidentelles et ceux qui se sont présentés parce qu'ils s'injectent des drogues par voie intraveineuse.

I'll check to see if they keep it separate between those who have been treated for accidental needle sticks and those who did it from self-inflicted intravenous use.


Estimation de l'évolution de la prévalence de la consommation problématique de drogues et de la consommation de drogues par voie intraveineuse (consommation problématique de drogues, OEDT)

Estimated trends in the prevalence of problem and injecting drug use (EMCDDA Problem drug use)


Prévalence et incidence, parmi les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, des maladies infectieuses liées à la consommation de drogues, y compris celles dues au VIH et aux hépatites virales, des maladies sexuellement transmissibles et de la tuberculose (maladies infectieuses liées à la drogue, OEDT)

Prevalence and incidence, among injecting drug users, of infectious diseases attributable to drug use, including HIV and viral hepatitis, sexually transmittable diseases and tuberculosis (EMCDDA Drug-related infectious diseases)


l'incidence élevée persistante de maladies à diffusion hématogène, en particulier l'hépatite C, chez les consommateurs de drogue par voie intraveineuse et les risques potentiels de nouvelles épidémies d'infection par le VIH et d'autres maladies à diffusion hématogène liées à ce mode de consommation;

the continued high incidence of blood-borne diseases, especially hepatitis C virus, among injecting drug users and potential risks of new outbreaks of HIV infections and other blood-borne diseases related to injecting drugs use;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport met également en évidence de nouvelles craintes quant à de possibles avancées du VIH parmi les consommateurs de drogue par voie intraveineuse.

Also highlighted in the report are new concerns over the potential for HIV outbreaks among people who inject drugs.


Le rapport présenté aujourd’hui met en évidence de nouvelles craintes à l’égard de la consommation d’opiacés autres que l’héroïne et de possibles avancées du VIH parmi les consommateurs de drogue par voie intraveineuse.

Today's report highlights new concerns over the use of opioids other than heroin and the potential for HIV outbreaks among people who inject drugs.


ii) La consommation de drogue par voie intraveineuse est le principal facteur de transmission du VIH en Europe orientale, où elle est responsable de deux tiers des nouvelles infections.

(ii) Injecting drug use (IDU) is the main driver of HIV transmission in Eastern Europe, where it accounts for 2/3 of all new infections.


Une utilisation correcte et systématique du préservatif reste le meilleur moyen de prévenir la transmission du VIH par voie sexuelle, et la fourniture d’aiguilles et de matériel d’injection stériles ainsi que de traitements de substitution représente la méthode la plus efficace pour prévenir la transmission du virus due à la consommation de drogue par voie intraveineuse.

Correct and consistent use of condoms remains the most effective means of HIV prevention through sexual transmission, and provision of sterile needles and injecting equipment and substitution treatment are the most effective means of HIV prevention through injecting drug use.


Les centres d'injection sous supervision ont pour principal objectif de permettre aux usagers de drogue par voie intraveineuse de se faire des piqûres en toute sécurité dans un milieu sain, contrôlé et discret plutôt que de le faire en public.

The main objective of supervised injection facilities is that they allow intravenous drug users to inject in a safe, hygienic, controlled, and discrete environment rather than in the public.


Le Commissaire Flynn a précisé que la dimension sanitaire des toxicomanies avait été de plus en plus reconnue au cours des dernières années, et ceci pour plusieurs raisons: - l'afflux incessant de drogues illégales que n'arrivent pas à endiguer les efforts entrepris pour lutter contre le trafic et réduire l'offre de drogues; - l'usage détourné et l'abus croissants de substances et produits licites; - les risques accrus pour la santé provoqués par des maladies transmissibles telles que le SIDA ou l'hépatite, qui sont souvent liés à l'injection de drogue ...[+++]

Commissioner Flynn said that the health dimension of the drug dependence problem had been increasingly recognised in recent years for a number of reasons: - the continuing inflow of illicit drugs despite efforts to combat trafficking and reduce supply; - the increasing misuse and abuse of licit substances and products; - the increased health risks posed by communicable diseases such as AIDS and hepatitis, which are associated with intravenous drug use; - the need to meet the health and social needs of drug users.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

drogué par piqûres intraveineuses ->

Date index: 2022-09-07
w