considérant que, pour une observation permanente de l'évolution du potentiel de production de vin, il convient de relever annuellement par des enquêtes intermédiaires les changements sous forme d'arrachage, de plantations ou de replantations intervenus dans la superficie viticole cultivée en variétés à raisins de cuve;
Whereas, in order to keep the development of wine production potential under constant observation, there should be annual intermediate surveys of any changes by way of grubbing, new planting or replanting in the area under vines of wine grape varieties;