A. considérant que le 26 novembre 2014, la Cour de justice de l'Union européenne a rendu l'arrêt Mascolo (affaires jointes C-22/13, de C-61/13 à C-63/13 et C-418/13) qui condamne le recours abusif à une série de contrats de travail à durée déterminée sur un poste vacant en milieu scolaire et invite l'État italien à agir rapidement pour mettre fin au fléau de la précarité;
A. whereas on 26 November 2014, the European Court of Justice handed down the Mascolo judgment (Joined Cases C-22/13, C-61/13 to C-63/13 and C-418/13), condemning the misuse of a succession of fixed‑term contracts to fill vacancies in the education system and inviting the Italian State to intervene rapidly to bring to an end to the scourge of unstable employment;