Et, comme je pense maintenant l'avoir déjà dit plusieurs fois, il n'était pas prévu, et cela nous a pris par surprise, que la décision prise par le conseil en exercice, qui avait fait de ce projet une composante prioritaire de la politique des transports de notre ville et qui avait pris des dispositions pour le réaliser et qui avait pris la décision d'octroyer le contrat dans le cadre du processus d'acquisition, que cette décision, dis-je, puisse jamais être reconsidérée par un autre conseil municipal.
And as I think we have said many times now, it was unanticipated, and we were surprised, that the issue of whether the existing council, who had made the decisions about this being a top transportation project for this city and how to go about procuring this, and who made the decision to award the contract under the procurement process, would ever be reconsidered as part of another council reaffirmation.