Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afin de décourager la pratique de dumping
Commerce en ligne
Commerce sur Internet
Commerce virtuel
Commerce électronique
Cybercommerce
Découragement et apathie
Décourager le commerce
Décourager un tiers d'exporter
E-commerce
Effet de découragement des travailleurs
Effet du travailleur découragé
Loi canadienne anti-pourriel
Représentant de commerce

Traduction de «décourager le commerce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


effet du travailleur découragé [ effet de découragement des travailleurs ]

discouraged worker effect






propriétaire-gérant de la vente en gros et/ou du commerce de détail

Working proprietor, wholesale/retail trade


commerce électronique [ commerce en ligne | commerce sur Internet | commerce virtuel | cybercommerce | e-commerce ]

electronic commerce [ cybercommerce | e-commerce | Internet commerce | online commerce | virtual commerce ]


afin de décourager la pratique de dumping

in order to discourage dumping


décourager un tiers d'exporter

to discourage a third party from exporting


Loi visant à promouvoir l’efficacité et la capacité d’adaptation de l’économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l’exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la rad [ Loi canadienne anti-pourriel ]

An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to amend the Canadian Radio-television and Telecommunication [ Canada’s Anti-spam Law ]


Accord relatif aux mesures propres à décourager l'importation de marchandises de contrefaçon

Agreement to discourage the importation of counterfeit goods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
à adopter des politiques qui favorisent un commerce responsable et à s'engager à supprimer les barrières tarifaires qui découragent le commerce régional.

adopt policies that promote responsible trade and commit to eliminating tariff barriers that dissuade regional trade.


Dans une communication associée, la Commission propose toute une série de mesures (étude sur la sécurisation des nouvelles solutions de paiement pour le commerce électronique, échanges d'information, formation et fourniture de matériel pédagogique) pour décourager les fraudeurs et renforcer la confiance des consommateurs.

In a linked Communication, the Commission proposes a series of measures (study of security features of new payment solutions for e-commerce, exchange of information, training, and provision of educational material) to deter fraudsters and raise consumer confidence.


Les taux de disparition sont beaucoup plus élevés parmi les entreprises "dot.com" spécialisées dans le commerce électronique que parmi les PME plus traditionnelles, ce qui peut décourager encore un peu plus les PME.

Attrition rates are much higher among e-business dot.coms than among SMEs in more traditional businesses.


considérant que les pratiques commerciales déloyales peuvent avoir des conséquences néfastes pour tous les intervenants de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, en particulier pour les agriculteurs et les PME, ce qui risque de se traduire par un impact négatif sur l'économie de l'Union dans son ensemble et sur les consommateurs, en limitant leur choix de produits et leur accès à de nouveaux produits innovants; considérant que les pratiques commerciales déloyales peuvent avoir des conséquences sur la négociation des prix entre les entreprises, décourager les échanges transfrontaliers dans l'Union et entraver le bon fonctionnement du ...[+++]

whereas UTPs can have harmful consequences for the individual entities in the food supply chain, particularly in the case of farmers and SMEs, which in turn can have an impact on the entire EU economy, as well as on final consumers by limiting their choice of products and access to new and innovative goods; whereas UTPs may have an impact on price negotiations between enterprises, discourage cross-border trade in the EU and hinder the proper functioning of the internal market; whereas, in particular, unfair practices can result in enterprises cutting back on investment and innovation, including in the fields of environmental protection ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a 80 ans, l'objectif visé par cette loi fédérale n'était pas de décourager le commerce interprovincial, de miner la compétitivité du Canada ni de restreindre la croissance du marché.

It was not the intent 80 years ago for federal law to discourage interprovincial trade, impede Canada’s competitiveness, and restrict market growth.


J'ai apprécié que ma collègue mentionne que, même si ne voulons pas décourager le commerce entre le Canada et l'Ukraine, nous souhaitons développer son économie.

I appreciated my hon. colleague's comment that while we do not want to discourage trade between Canada and Ukraine, we want to build their economy.


À l'heure où le reste du monde essaie de décourager le commerce avec l'Iran, nous avons toute une délégation là-bas qui essaie d'encourager les échanges commerciaux entre ce pays et le Canada.

At the moment, we have a full contingent in Iran trying to encourage trade between Iran and Canada when the rest of the world is trying to discourage trade with Iran.


Le réseau pourrait contribuer à sensibiliser davantage les pays tiers aux défis liés à la prolifération des ADM et aux armes conventionnelles, y compris le commerce illicite et l’accumulation excessive d’ALPC et de leurs munitions, et à la nécessité de travailler en coopération avec l’Union et dans le cadre des enceintes multilatérales, en particulier les Nations unies, afin de prévenir, de décourager, d’arrêter et, si possible, de supprimer les programmes de prolifération qui sont source de préoccupation au niveau mondial et le comme ...[+++]

The network could contribute to enhancing awareness of third countries of challenges related to WMD proliferation and conventional weapons, including the illicit trade and excessive accumulation of SALW and their ammunition, and of the need to work in cooperation with the Union and in the context of multilateral fora, in particular the United Nations, in order to prevent, deter, halt and where possible, eliminate proliferation programmes of concern worldwide and the illicit trade and excessive accumulation of SALW and their ammunition.


Il est prévu qu'elle prendra des mesures visant à assurer un traitement non discriminatoire pour l'application de son système de licences et l'allocation des devises nécessaires aux importations, pour faciliter les activités des opérateurs commerciaux sur place, les activités de promotion commerciale ainsi qu'à assurer le respect des engagements internationaux en matière de propriété intellectuelle, à décourager le commerce de compensation etc.

It is laid down that it will take measures to ensure non-discriminatory treatment as regards the application of its licensing system and the allocation of the currency required for imports, as regards facilitating the activities of businesses in situ and trade promotion activities and to ensure compliance with international commitments on intellectual property, to discourage compensation trade, etc.


Il est nécessaire que le gouvernement élimine les obstacles qui découragent le commerce et qui dissuadent les étrangers de venir au Canada par crainte de la double imposition.

The government needs to remove impediments that discourage trade and to foreigners coming to Canada for fear of double taxation.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

décourager le commerce ->

Date index: 2021-09-28
w