Je refuse toutefois d’accepter que ces blocs de texte ne fassent office que de bonnes intentions au sujet de Lisbonne et que tout soit à nouveau oublié lorsque nous voterons, notamment au sein de la commission de l’agriculture, sur REACH, sur le programme-cadre de recherche ou encore sur les organismes génétiquement modifiés.
I do, though, refuse to accept that these blocks of text are fit only for pious platitudes on Lisbon and that everything will be forgotten again when, for example, we vote in the Committee on Agriculture on such things as REACH, the research Framework Programme or genetically modified organisms.