Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortisseur
Amortisseur de choc
Amortisseur de choc à huile
Amortisseur de chocs
Amortisseur de couple
Amortisseur de torsion
Amortisseur de vibrations
Amortisseur hydropneumatique
Amortisseur monotube à gaz sous pression
Amortisseur oléopneumatique
Amortisseur à gaz
Amortisseur à pression de gaz
Cale d'amortisseur
Disque d'embrayage à amortisseur
Disque d'embrayage à moyeu amortisseur
Disque d'embrayage à moyeu élastique
Disque à amortisseur
Disque à moyeu amortisseur
Disque à moyeu élastique
Jambe à amortisseur oléopneumatique
Moyeu amortisseur
Moyeu amortisseur de couple
Moyeu porte-amortisseur
Moyeu élastique
Pile d'amortisseur
Pile sous l'amortisseur
Socle d'amortisseur

Traduction de «dépose des amortisseurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disque d'embrayage à moyeu amortisseur | disque à moyeu amortisseur | disque d'embrayage à amortisseur | disque à amortisseur | disque d'embrayage à moyeu élastique | disque à moyeu élastique

damper clutch disc


jambe à amortisseur oléopneumatique [ amortisseur oléopneumatique | amortisseur de choc à huile ]

oleo strut [ oleo | oleo leg | oleopneumatic shock strut | oleo pneumatic shock strut | oleo shock strut | air-oleo shock strut | air-oil shock strut | air-oleo strut ]


amortisseur de choc [ amortisseur | amortisseur de chocs ]

shock damper [ shock absorber ]


amortisseur à gaz [ amortisseur à pression de gaz | amortisseur monotube à gaz sous pression ]

gas-pressure shock absorber [ gas shock | gas-filled shock absorber | gas-pressurized shock absorber ]


amortisseur de torsion | amortisseur de couple | amortisseur de vibrations

vibration damper | clutch torsion assembly | hub damper spring assembly | hub cushion spring assembly


moyeu amortisseur | moyeu amortisseur de couple | moyeu élastique | moyeu porte-amortisseur

damper hub


amortisseur à gaz | amortisseur à pression de gaz

gas-filled shock absorber | gas-filled strut


cale d'amortisseur | socle d'amortisseur

buffer blocking


pile d'amortisseur | pile sous l'amortisseur

buffer pier


amortisseur hydropneumatique | amortisseur

shock absorber
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour établir expérimentalement le facteur d’amortissement Dm, le facteur d’amortissement Dr après dépose des amortisseurs hydrauliques, et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:

To establish by test the damping ratio Dm, the damping ratio Dr, with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle shall be either:


Le facteur d’amortissement Dr de la suspension, après dépose ou neutralisation de tous les amortisseurs hydrauliques, ne doit pas dépasser 50 % de Dm.

The damping ratio Dr of the suspension with all hydraulic dampers removed or incapacitated shall be not more than 50 % of Dm.


Pour établir expérimentalement le facteur d’amortissement Dm, le facteur d’amortissement Dr après dépose des amortisseurs hydrauliques, et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:

To establish by test the damping ratio Dm, the damping ratio Dr, with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle shall be either:


Le facteur d’amortissement Dr de la suspension, après dépose ou neutralisation de tous les amortisseurs hydrauliques, ne doit pas dépasser 50 % de Dm.

The damping ratio Dr of the suspension with all hydraulic dampers removed or incapacitated shall be not more than 50 % of Dm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour établir expérimentalement le facteur d'amortissement Dm, le facteur d'amortissement Dr après dépose des amortisseurs hydrauliques et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:

To establish by test the damping ratio Dm, the damping ratio Dr with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle is either:


Pour établir expérimentalement le facteur d'amortissement D, le facteur d'amortissement après dépose des amortisseurs hydrauliques et la fréquence F de la suspension, le véhicule chargé doit:

To establish by test the damping ratio D, the damping ratio with hydraulic dampers removed, and the frequency F of the suspension, the loaded vehicle should either:


7.11.1.4. le facteur d'amortissement Dr de la suspension, après dépose ou neutralisation de tous les amortisseurs hydrauliques, ne doit pas dépasser 50 % de Dm;

7.11.1.4. The damping ratio Dr of the suspension with all hydraulic dampers removed or incapacitated must be not more than 50 % of Dm.


w