Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broche de désolidarisation
Broche de désolidarisation de la direction
Couche de désolidarisation
Desolidariser
Dissocié de
Débrancher
Déconnecter
Désolidariser
Désolidarisé
Désolidarisé de
Détacher
Feuille de désolidarisation
Feuille de séparation
Système de désolidarisation de la coiffe
Séparer

Traduction de «désolidariser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
broche de désolidarisation [ broche de désolidarisation de la direction ]

by-pass pin [ steering by-pass pin ]


couche de désolidarisation [ feuille de désolidarisation | feuille de séparation ]

separation sheet






système de désolidarisation de la coiffe

nose fairing release system


séparer | détacher | désolidariser | déconnecter | débrancher

separate | sever | disconnect unsplice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est primordial que les autorités publiques se désolidarisent des discours racistes et xénophobes ciblant les Roms et qu’elles érigent effectivement en infractions la rhétorique anti-Roms et les discours et les crimes haineux visant cette communauté.

It is crucial that public authorities distance themselves from racist and xenophobic discourse that targets Roma and effectively criminalise anti-Roma rhetoric, hate speech and hate crime.


Le fait que le consommateur ne puisse se désolidariser de l’action collective constitue-t-il une infraction à l’article 7, paragraphe 3, de la directive 93/13/CE[E]?

Does the fact that a consumer is unable to dissociate himself from collective proceedings constitute an infringement of Article 7(3) of Directive 93/13?


Il a demandé au gouvernement ukrainien de faire preuve d'une extrême retenue et aux responsables de l'opposition de se désolidariser de ceux qui mènent des actions extrêmes, et notamment recourent à la violence.

It called upon the Ukrainian Government to exercise maximum restraint and opposition leaders to distance themselves from those who resort to radical action, including violence.


Il a demandé au gouvernement ukrainien de faire preuve d’une extrême retenue et aux responsables de l’opposition de se désolidariser de ceux qui mènent des actions radicales, y compris violentes.

It called upon the Ukrainian Government to exercise maximum restraint and opposition leaders to distance themselves from those who resort to radical action, including violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a demandé au gouvernement ukrainien de faire preuve d'une extrême retenue et aux responsables de l'opposition de se désolidariser de ceux qui mènent des actions extrêmes, et notamment recourent à la violence.

It called upon the Ukrainian Government to exercise maximum restraint and opposition leaders to distance themselves from those who resort to radical action, including violence.


Il a demandé au gouvernement ukrainien de faire preuve d’une extrême retenue et aux responsables de l’opposition de se désolidariser de ceux qui mènent des actions radicales, y compris violentes.

It called upon the Ukrainian Government to exercise maximum restraint and opposition leaders to distance themselves from those who resort to radical action, including violence.


En ce qui concerne l’utilisation de chrome hexavalent dans les revêtements anticorrosion des ensembles boulons-écrous dans les châssis, décrits au point 13 b) de l’annexe, la Commission évaluera avant le 1er juillet 2007 l’opportunité de modifier la date d’expiration de l’exemption de manière qu’il ne puisse y avoir de désolidarisation accidentelle des pièces mécaniques essentielles pendant la durée de vie du véhicule.

In the case of the use of hexavalent chromium in corrosion preventive coatings related to bolt and nut assemblies for chassis applications, described in point (13)(b) of the Annex, the Commission will assess, by 1 July 2007, whether the expiry date of that exemption has to be reviewed in order to ensure that no accidental disconnection of essential mechanical parts can occur in the lifetime of the vehicle.


Dans quelques cas, certains partenaires se sont en outre désolidarisés d'une position commune déjà adoptée par l'UE.

There have moreover been situations in which a common position already adopted by the EU was subsequently disowned by individual partners.


Et bien, si c'est cela, le modèle de société qui émerge aujourd'hui de ce Parlement, je m'en désolidarise et - c'est là que le bât blesse - la majorité des États membres s'en désolidarise aussi : seuls deux ou trois d'entre eux suivent indirectement le modèle néerlandais.

Well, if this is the social model which is now coming out of Parliament, I dissociate myself from it and – here lies the weak spot – the majority of Member States dissociate themselves from it too: only two or three indirectly follow the Dutch model.


Dès lors, en tant que démocrate, je le suis également. Je me désolidarise de cette initiative et je voterai contre.

Therefore, as a democrat, so am I. I dissociate myself from this initiative and will vote against.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

désolidariser ->

Date index: 2021-09-17
w