Qu'à la lumière des préoccupations adressées par les usagers du transport aérien au comité, de la motion adoptée unanimement à la Chambre et du projet de loi d'initiative parlementaire C-310, qui pourrait être renvoyé au comité dans les 48 prochaines heures, le Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités inclue, dans le cadre de son étude du projet de loi C-310, une comparaison des répercussions que pourraient avoir ces mesures sur l’économie et la consommation dans la perspective des normes et des pratiques internationales.
That, given that this committee has received concerns by air travellers, given the motion passed in the House unanimously, and given the private member's Bill C-310, which may come to this committee in the next 48 hours, the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, as part of its study on Bill C-310, include a comparison of the potential economic and consumer impacts of these measures with international norms and practices.